Yeah
Evet
I've been on a roll, where you been?
hareket halindeydim, neredeydin?
Real protective with my soul, where you been?
Ruhumla gerçekten koruyucuyum,neredeydin
Is your GPS even on, where you been?
GPS'in açık olduğunda bile,neredeydin?
Matter of fact, I don't even care where you been
Aslına bakarsan,nerede olduğunu bile umursamıyorum
Bad vibes, get off of me
Kötü hisler,uzak dur benden
Outta here with that fuckery
Kötülüğünüzü alıp çıkın burdan
Treat my goals like property
Hedeflerime bir mülkmüş gibi davran
Collect them like Monopoly
Onları monopoly gibi topla
I probably won't come if there's not a fee
bir ücret yoksa muhtemelen gelmeyeceğim
And if they try come stoppin' me
Ve beni durdurmaya çalışırlarsa
I swerve both ways, dichotomy
İki yolu da kesiyorum
I like women and men (Yeah)
Erkekleri ve kadınları severim (Evet)
Work so fuckin' much, need a twinny, twin, twin
Çok fazla çalışırım,Twinny'ye ihtiyacım var
How you hit the club and you barely got in?
nasıl kulübe vurdun ve zorla girdin?
Then we hit the bank, making them investments for the win, oh
Sonra bankaya gideriz, kazanmak için yatırımlar yaparız, oh
Said, I been on a roll, where you been? (Where you been?)
Dedi ki yoldaydım, sen neredeydin?
Real protective with my soul, where you been? (Where you been?)
Ruhumla gerçek koruyucuyum, neredeydin?(Neredeydin?)
Is your GPS even on, where you been? (Where you been?)
GPS açık mı, neredeydin? (Neredeydin?)
Matter of fact, I don't even care where you been
Aslına bakarsan,nerede olduğunu bile umursamıyorum
Bad vibes, get off of me
Kötü hisler,uzak dur benden
Outta here with that fuckery
Kötülüğünüzü alıp çıkın burdan
Treat my goals like property
Hedeflerime bir mülkmüş gibi davran
Collect them like Monopoly
Onları monopoly gibi topla
I probably won't come if there's not a fee
bir ücret yoksa muhtemelen gelmeyeceğim
And if they try come stoppin' me
Ve beni durdurmaya çalışırlarsa
I show them my discography (Yeah, yeah)
Onlara diskografimi gösteririm (Evet,evet)
I like women and men (Yeah)
Erkekleri ve kadınları severim (Evet)
Work so fuckin' much, need a twinny, twin, twin (Hey)
çok fazla çalışıyorum, bir ikize ihtiyacım var, ikiz, ikiz (hey)
You'd be straight for life if I gave you my PIN (Yeah)
Eğer sana şifremi verirsem hayatın boyunca dürüst yaşayacaksın
Even though we gave up that 90% for the win, go
buna rağmen bunun %90ını kazanmak için verdik, git
I've been on a roll, where you been? (Where you been?)
Yoldaydım, sen neredeydin? (Neredeydin?)
Real protective with my soul, where you been? (Where you been?)
Ruhumla gerçek koruyucuyum, neredeydin?(Neredeydin?)
Is your GPS even on, where you been? (Where you been?)
GPS açık mı, neredeydin? (Neredeydin?)
Matter of fact, I don't even care where you been
Aslına bakarsan,nerede olduğunu bile umursamıyorum
Yeah, hell no
Evet, hayatta olmaz
I don't even care where you been (Oh, yeah)
Nerede olduğunu umursamıyorum bile (Oh, evet)
Hell no (Oh, yeah)
Hayatta olmaz (Oh, evet)
Said I don't even care
Umursamıyorum dedim
Remember when we made a fuckin' album off that Clicquot? (Ooh)
O Clicquot'tan bir albüm çıkardığımızı hatırlıyor musun?
I never track my vocals, so shout out to Eric Vetro (I love Eric Vetro, man)
Vokellerimi asla izlemiyordum,hepsi Eric Vetro sayesinde(Eric Vetro'yu seviyorum adamım)
This been buildin' up, I guess this friendship like Home Depot (Ooh)
bu inşa edildi, bu arkadaşlığı Home Depot gibi tahmin ettim (oh)
I'm so thankful working with my best friend, she the cheat code
En yakın arkadaşımla çalıştığım için minnettarım
She the cheat code (Yeah)
O bir piliç (yeah)
Where you at? Where you been? (Oh yeah)
Neredesin? Neredeydin? (Oh evet)
Where you been? Where you at, ho? Hey (Where you been?)
Neredeydin? Neredesin, sürtük? Hey (Neredeydin?)
Where you at? Where you been, ho? Hey (Mmm, yeah)
Neredesin? Neredeydin, sürtük? Hey (Mmm, evet)
I don't care where you been, ho (Been)
Nerede olduğunu umursamıyorum, sürtük (Nerede)
Where you been, Cletus?
nerdeydin, cletus?
Yeah, who? (What?) Clevis?
Evet, kim? (Ne?) Clevis?
Who the fuck is Cletus?
Cletus da kim?
It's from, um
O şeyden, um
Cletus? Girl
cletus? kız
Nutty Fropessor
Deli profesörü
We have to wrap, five, six, seven, eight
sarmalıyız, beş, altı, yedi, sekiz
Yeah
Evet