Ariana Grande
needy Türkçe Çevirisi
Ariana Grande needy Türkçe Çevirisi bu yazımızda ŞarkıSözüÇevirisi farkıyla sizlerle olacak. ariana grande in thank u next albümünde yer alan bu şarkıyı sizlerle buluşturuyoruz.
İşte Ariana Grande - needy Türkçe Çevirisi sizlerle.
If you take too long to hit me back
Eğer bana geri yazman uzun sürerse
I can't promise you how I'll react
Tepkim ne olur kestiremiyorum
But all I can say
Ama tek söyleyebileceğim
Is at least I'll wait for you
En azından senin için bekleyeceğim
Lately I've been on a roller coaster
Son zamanlar hızlı trende gibiyim
Tryna get a hold of my emotions
Duygularımı kontrol etmeye çalışıyorum
But all that I know, is I need you close
Ama bildiğim tek şey daha yakınımda olmana ihtiyacımın olduğu
And I'mma scream and shout for what I love
Ve sevdiğim şeyler için çığlık atacağım ve bağıracağım
Passionate but I don't give no fucks
Tutkuluyum ama umurumda değil
I admit that I'm a lil' messed up
Biraz mahvolmuş birisi olduğumu kabul ediyorum
But I can hide it when I'm all dressed up
Ama giyinip, süslendiğim zaman bunu güzelce saklayabilirim
I'm obsessive and I love too hard
Takıntılıyım ve fazla seviyorum
Good at overthinking with my heart
Her şeyi kafama takmakta çok iyiyim
How you even think it got this far?
Sence bu aşamaya kadar nasıl geldi?
This far
Bu aşamaya kadar
And I can be needy, way too damn needy
Ve ben muhtaç olabilirim, son derece muhtaç
I can be needy, tell me how good it feels to be needed
Muhtaç olabilirim, bana muhtaç olunmanın nasıl hissettirdiğini söyle
I can be needy, so hard to please me
Muhtaç olabilirim, beni memnun etmek çok zor
I know it feels so good to be needed
Muhtaç olunmanın çok iyi hissettirdiğini biliyorum
Sorry if I'm up and down a lot (Yeah)
Eğer genelde inişli çıkışlı isem üzgünüm
Sorry that I think I'm not enough
Yeterli olmadığımı düşündüğüm için üzgünüm
And sorry if I say sorry way too much
Ve çok fazla özür dilediğim için üzgünüm
You can go ahead and call me selfish (Selfish)
Devam edebilir ve bana bencil diyebilirsin (Bencil)
But after all this damage I can't help it (Help it)
Ama tüm bu aldığım hasarlardan sonra, elimde değil (elimde değil)
Or what you can trust, 'cause I need your touch
Ya da güvenebileceğin birisine, çünkü dokunuşuna ihtiyacım var
I'ma scream and shout for what I love
Sevdiğim şey için bağırıp, çağıracağım
Passionate but I don't give no fucks
Tutkuluyum ama umurumda değil
I admit that I'm a lil' messed up
Biraz mahvolmuş birisi olduğumu kabul ediyorum
But I can hide it when I'm all dressed up
Ama giyinip, süslendiğim zaman bunu güzelce saklayabilirim
I'm obsessive and I love too hard
Takıntılıyım ve fazla seviyorum
Good at overthinking with my heart
Her şeyi kafama takmakta çok iyiyim
How you even think it got this far?
Sence bu aşamaya kadar nasıl geldi?
This far
Bu aşamaya kadar
And I can be needy, way too damn needy
Ve ben muhtaç olabilirim, son derece muhtaç
I can be needy, tell me how good it feels to be needed
Muhtaç olabilirim, bana muhtaç olunmanın nasıl hissettirdiğini söyle
I can be needy, so hard to please me
Muhtaç olabilirim, beni memnun etmek çok zor
I know it feels so good to be needed
Muhtaç olunmanın çok iyi hissettirdiğini biliyorum
Hmmm Hmmm
Hmmm hmmm
Ah ah
Ah ah
ah ah
Ah ah