I find it hard to say the things I want to say the most
En çok söylemek istediğim şeyleri söylemek zor.
Find a little bit of steady as I get close
Yaklaşırken birazcık sabit bul
Find a balance in the middle of the chaos
Kaosun ortasında bir denge bul
Send me low, send me high, send me never demigod
Beni aşağı gönder, beni yukarı gönder, asla yarı Tanrıya gönderme
I remember walking in the cold of November
Kasımın soğuklarında yürürken hatırlarım
Hoping that I make it to the end of December
Aralık ayı sonuna geldiğimi umuyorum
27 years and the end of my mind
27 yıl ve aklımın sonu
But holding to the thought of another time
Ama başka bir zaman düşüncesine dayanarak
But looking to the ways at the ones before me
Ama önümdeki yollara bakıyorum.
Looking for the path of the young and lonely
Gençlik ve yalnızlığın yolunu arıyor
I don't want to hear about what to do
Ne yapacağımı duymak istemiyorum.
I don't want to do it just to do it for you
Bunu senin için yapmak istemiyorum.
Hello, hello
Merhaba, Merhaba.
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Sıfır, sıfır olmanın nasıl bir şey olduğunu söyleyeyim
Let me show you what it's like to always feel, feel
Her zaman hissetmenin, hissetmenin nasıl bir şey olduğunu göstereyim
Like I'm empty and there's nothing really real
Sanki boşum ve gerçek hiçbir şey yok
I'm looking for a way out
Bir çıkış yolu arıyorum
Hello, hello
Merhaba, Merhaba.
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Sıfır, sıfır olmanın nasıl bir şey olduğunu söyleyeyim
Let me show you what it's like to never feel, feel
Asla hissetmemenin, hissetmemenin nasıl bir şey olduğunu göstereyim
Like I'm good enough for anything that's real, real
Sanki gerçek, gerçek olan her şey için yeterince iyiyim
I'm looking for a way out
Bir çıkış yolu arıyorum
I find it hard to tell you how I want to run away
Kaçmak istediğimi nasıl söyleyeceğimi bulmak zor.
I understand it always makes you feel a certain way
Anladım, her zaman seni belli bir şekilde hissettiriyor
I find a balance in the middle of the chaos
Kaosun ortasında bir denge buluyorum
Send me up, send me down, send me never demigod
Beni yukarı gönder, beni aşağı gönder, beni asla yarı Tanrıya gönderme
I remember walkin' in the heat of the summer
Yaz sıcağında yürüdüğümü hatırlıyorum
Wide-eyed one with a mind full of wonder
Acı dolu bir zihin ile bir geniş gözlü
27 years and I've nothing to show
27 yıl ve göstereceğim bir şeyim yok
Falling from the doves to the dark of the crow
Güvercinlerden kargaların karanlığına düşmek
Looking to the ways of the ones before me
Benden önce olanların yollarına bakıyorum
Looking for the path of the young and lonely
Gençlik ve yalnızlığın yolunu arıyor
I don't want to hear about what to do, no
Ne yapacağımı bilmek istemiyorum, hayır
I don't want to do it just to do it for you
Bunu senin için yapmak istemiyorum.
Hello, hello
Merhaba, Merhaba.
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Sıfır, sıfır olmanın nasıl bir şey olduğunu söyleyeyim
Let me show you what it's like to always feel, feel
Her zaman hissetmenin, hissetmenin nasıl bir şey olduğunu göstereyim
Like I'm empty and there's nothing really real, real
Sanki boşum ve hiçbir şey gerçek değil, gerçek değil
I'm looking for a way out
Bir çıkış yolu arıyorum
Hello, hello
Merhaba, Merhaba.
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Sıfır, sıfır olmanın nasıl bir şey olduğunu söyleyeyim
Let me show you what it's like to never feel, feel
Asla hissetmemenin, hissetmemenin nasıl bir şey olduğunu göstereyim
Like I'm good enough for anything that's real, real
Sanki gerçek, gerçek olan her şey için yeterince iyiyim
I'm looking for a way out
Bir çıkış yolu arıyorum
Let me tell you 'bout it, well let me tell you 'bout it
İzin ver söyleyeyim, izin ver söyleyeyim
Maybe you're the same as me
Belki sen de benim gibisin
Let me tell you 'bout it, well let me tell you 'bout it
İzin ver söyleyeyim, izin ver söyleyeyim
They say the truth will set you free
Gerçeğin seni serbest bırakacağını söylüyorlar.
Hello, hello
Merhaba, Merhaba.
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Sıfır, sıfır olmanın nasıl bir şey olduğunu söyleyeyim
Let me show you what it's like to always feel, feel
Her zaman hissetmenin, hissetmenin nasıl bir şey olduğunu göstereyim
Like I'm empty and there's nothing really real, real
Sanki boşum ve hiçbir şey gerçek değil, gerçek değil
I'm looking for a way out
Bir çıkış yolu arıyorum
Hello, hello
Merhaba, Merhaba.
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Sıfır, sıfır olmanın nasıl bir şey olduğunu söyleyeyim
Let me show you what it's like to never feel, feel
Asla hissetmemenin, hissetmemenin nasıl bir şey olduğunu göstereyim
Like I'm good enough for anything that's real, real
Sanki gerçek, gerçek olan her şey için yeterince iyiyim
I'm looking for a way out
Bir çıkış yolu arıyorum
En çok söylemek istediğim şeyleri söylemek zor.
Find a little bit of steady as I get close
Yaklaşırken birazcık sabit bul
Find a balance in the middle of the chaos
Kaosun ortasında bir denge bul
Send me low, send me high, send me never demigod
Beni aşağı gönder, beni yukarı gönder, asla yarı Tanrıya gönderme
I remember walking in the cold of November
Kasımın soğuklarında yürürken hatırlarım
Hoping that I make it to the end of December
Aralık ayı sonuna geldiğimi umuyorum
27 years and the end of my mind
27 yıl ve aklımın sonu
But holding to the thought of another time
Ama başka bir zaman düşüncesine dayanarak
But looking to the ways at the ones before me
Ama önümdeki yollara bakıyorum.
Looking for the path of the young and lonely
Gençlik ve yalnızlığın yolunu arıyor
I don't want to hear about what to do
Ne yapacağımı duymak istemiyorum.
I don't want to do it just to do it for you
Bunu senin için yapmak istemiyorum.
Hello, hello
Merhaba, Merhaba.
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Sıfır, sıfır olmanın nasıl bir şey olduğunu söyleyeyim
Let me show you what it's like to always feel, feel
Her zaman hissetmenin, hissetmenin nasıl bir şey olduğunu göstereyim
Like I'm empty and there's nothing really real
Sanki boşum ve gerçek hiçbir şey yok
I'm looking for a way out
Bir çıkış yolu arıyorum
Hello, hello
Merhaba, Merhaba.
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Sıfır, sıfır olmanın nasıl bir şey olduğunu söyleyeyim
Let me show you what it's like to never feel, feel
Asla hissetmemenin, hissetmemenin nasıl bir şey olduğunu göstereyim
Like I'm good enough for anything that's real, real
Sanki gerçek, gerçek olan her şey için yeterince iyiyim
I'm looking for a way out
Bir çıkış yolu arıyorum
I find it hard to tell you how I want to run away
Kaçmak istediğimi nasıl söyleyeceğimi bulmak zor.
I understand it always makes you feel a certain way
Anladım, her zaman seni belli bir şekilde hissettiriyor
I find a balance in the middle of the chaos
Kaosun ortasında bir denge buluyorum
Send me up, send me down, send me never demigod
Beni yukarı gönder, beni aşağı gönder, beni asla yarı Tanrıya gönderme
I remember walkin' in the heat of the summer
Yaz sıcağında yürüdüğümü hatırlıyorum
Wide-eyed one with a mind full of wonder
Acı dolu bir zihin ile bir geniş gözlü
27 years and I've nothing to show
27 yıl ve göstereceğim bir şeyim yok
Falling from the doves to the dark of the crow
Güvercinlerden kargaların karanlığına düşmek
Looking to the ways of the ones before me
Benden önce olanların yollarına bakıyorum
Looking for the path of the young and lonely
Gençlik ve yalnızlığın yolunu arıyor
I don't want to hear about what to do, no
Ne yapacağımı bilmek istemiyorum, hayır
I don't want to do it just to do it for you
Bunu senin için yapmak istemiyorum.
Hello, hello
Merhaba, Merhaba.
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Sıfır, sıfır olmanın nasıl bir şey olduğunu söyleyeyim
Let me show you what it's like to always feel, feel
Her zaman hissetmenin, hissetmenin nasıl bir şey olduğunu göstereyim
Like I'm empty and there's nothing really real, real
Sanki boşum ve hiçbir şey gerçek değil, gerçek değil
I'm looking for a way out
Bir çıkış yolu arıyorum
Hello, hello
Merhaba, Merhaba.
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Sıfır, sıfır olmanın nasıl bir şey olduğunu söyleyeyim
Let me show you what it's like to never feel, feel
Asla hissetmemenin, hissetmemenin nasıl bir şey olduğunu göstereyim
Like I'm good enough for anything that's real, real
Sanki gerçek, gerçek olan her şey için yeterince iyiyim
I'm looking for a way out
Bir çıkış yolu arıyorum
Let me tell you 'bout it, well let me tell you 'bout it
İzin ver söyleyeyim, izin ver söyleyeyim
Maybe you're the same as me
Belki sen de benim gibisin
Let me tell you 'bout it, well let me tell you 'bout it
İzin ver söyleyeyim, izin ver söyleyeyim
They say the truth will set you free
Gerçeğin seni serbest bırakacağını söylüyorlar.
Hello, hello
Merhaba, Merhaba.
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Sıfır, sıfır olmanın nasıl bir şey olduğunu söyleyeyim
Let me show you what it's like to always feel, feel
Her zaman hissetmenin, hissetmenin nasıl bir şey olduğunu göstereyim
Like I'm empty and there's nothing really real, real
Sanki boşum ve hiçbir şey gerçek değil, gerçek değil
I'm looking for a way out
Bir çıkış yolu arıyorum
Hello, hello
Merhaba, Merhaba.
Let me tell you what it's like to be a zero, zero
Sıfır, sıfır olmanın nasıl bir şey olduğunu söyleyeyim
Let me show you what it's like to never feel, feel
Asla hissetmemenin, hissetmemenin nasıl bir şey olduğunu göstereyim
Like I'm good enough for anything that's real, real
Sanki gerçek, gerçek olan her şey için yeterince iyiyim
I'm looking for a way out
Bir çıkış yolu arıyorum