Harry Styles Late Night Talking Türkçe Çevirisi
Things haven't been quite the same
There's a haze on the horizon, babe
It's only been a couple of days and I miss you
And nothing really goes to plan
You stub your toe, I break your camera
I'd do everything I can to help you through
İşler pek aynı olmadı
Ufukta bir sis var bebeğim
Sadece birkaç gün oldu ve seni özledim
Ve hiçbir şey gerçekten plana uygun gitmiyor
Sen ayak parmağını çarp, ben kameranı kırarım
Sana yardım etmek için elimden gelen her şeyi yapardım
If you're feeling down, I just wanna make you happier, baby
Wish I was around, I just wanna make you happier, baby
Kendini kötü hissediyorsan, seni daha mutlu etmek istiyorum bebeğim
Keşke etrafta olsaydım, seni daha mutlu etmek istiyorum bebeğim
We've been doing all this late night talking
About anything you wanna ‘till the morning
Now you're in my life
I can't get you off my mind
Biz hep gece geç saatlerde konuşuyorduk
Sabaha kadar istediğin herhangi bir şey hakkında
Şimdi sen benim hayatımdasın
Seni aklımdan çıkaramıyorum
I've never been a fan of change
But I'll follow you to any place
If it's Hollywood or Bishopsgate
I'm coming too
Hiçbir zaman değişimin hayranı olmadım
Ama seni her yere kadar takip edeceğim
Hollywood veya Bishopsgate ise
Ben de geliyorum
If you're feeling down, I just wanna make you happier, baby
Wish I was around, I just wanna make you happiеr, baby
Kendini kötü hissediyorsan, seni daha mutlu etmek istiyorum bebeğim
Keşke etrafta olsaydım, seni daha mutlu etmek istiyorum bebeğim
We've been doing all this late night talking
About anything you wanna ‘till the morning
Now you're in my life
I can't get you off my mind
Biz hep gece geç saatlerde konuşuyorduk
Sabaha kadar istediğin herhangi bir şey hakkında
Şimdi sen benim hayatımdasın
Seni aklımdan çıkaramıyorum
Can't get you off my mind
Can't get you off my mind (Can't get you off my mind)
I won't even try (Try, try)
To get you off my mind (Get you off my mind)
Seni aklımdan çıkaramıyorum
Seni aklımdan çıkaramıyorum (Seni aklımdan çıkaramıyorum)
Denemeyeceğim bile (Dene, dene)
Seni aklımdan çıkarmak için (Seni aklımdan çıkarmak)
We've been doing all this late night talking
About anything you wanna ‘till the morning
Now you're in my life
I can't get you off my mind
Biz hep gece geç saatlerde konuşuyorduk
Sabaha kadar istediğin herhangi bir şey hakkında
Şimdi sen benim hayatımdasın
Seni aklımdan çıkaramıyorum
Can't get you off my mind (All this late night talking)
Can't get you off my mind (All this late night talking)
I won't even try (All this late night talking)
Can't get you off my mind (All this late night talking)
Seni aklımdan çıkaramıyorum (Bütün bu gece geç saat konuşmaları)
Seni aklımdan çıkaramıyorum (Bütün bu gece geç saat konuşmaları)
Denemeyeceğim bile (Bütün bu gece geç saat konuşmaları)
Seni aklımdan çıkaramıyorum (Bütün bu gece geç saat konuşmaları)
All this late night talking
All this late night talking
All this late night talking
All this late night talking
Bütün bu gece geç saat konuşmaları
Bütün bu gece geç saat konuşmaları
Bütün bu gece geç saat konuşmaları
Bütün bu gece geç saat konuşmaları
Can't get you off my mind (All this late night talking)
Can't get you off my mind (All this late night talking)
I won't even try (All this late night talking)
Can't get you off my mind (All this late night talking)
Seni aklımdan çıkaramıyorum (Bütün bu gece geç saat konuşmaları)
Seni aklımdan çıkaramıyorum (Bütün bu gece geç saat konuşmaları)
Denemeyeceğim bile (Bütün bu gece geç saat konuşmaları)
Seni aklımdan çıkaramıyorum (Bütün bu gece geç saat konuşmaları)
Kaynak: lyricstranslate
Harry Styles Late Night Talking Türkçe Çeviri