Skillet - You Ain't Ready Türkçe Çevirisi
You ain't ready
You ain't ready
Hazır değilsin
You ain't ready
Hazır değilsin
You ain't ready
Hazır değilsin
You ain't, you ain't ready for me
Değilsin, benim için hazır değilsin
A little bit of love, a little bit of great
Biraz aşk, biraz keder [grief yazmalıydı]
A little bit of pain and misery
Birazcık acı ve sefalet
A little bit of strife in life
Birazcık hayatta çekişme
I fight and I survive
(Kavga ederim) ve hayatta kalırım
My back is gettin' pushed up against the wall
Sırtım duvara yaslanıyor
I'm never givin' up, I give my all
Asla pes etmiyorum, her şeyimi veriyorum
I'm never lookin' back, attack
Asla arkaya bakmıyorum, saldır
My fear, it's in the past
Korku yok, geçmişte (kaldı) [No fear yazmalıydı]
Stand up, stand up
Ayağa kalk, ayağa kalk
Stand up, you ain't ready for me
Ayağa kalk, benim için hazır değilsin
Give me your best shot, the stronger I stand
Bana en iyi atışını yap, daha güçlü duruyorum
Not lookin' for sympathy
Sempati için bakınmıyorum
What doesn't kill me makes me who I am
Beni öldürmeyen şey beni ben yapandır
A soldier fights till he's free
Bir asker özgür kalana kadar savaşır
You ain't ready for me
Benim için hazır değilsin
You ain't ready (No)
Hazır değilsin (Hayır)
You ain't ready (No)
Hazır değilsin (Hayır)
You ain't ready (No)
Hazır değilsin (Hayır)
You ain't, you ain't ready for me (Me, me)
Değilsin, benim için hazır değilsin
A little bit of hope, a little bit of hurt
Birazcık umut, birazcık acı
A little bit of "Get what you deserve"
Birazcık "hak ettiğini al" (lafı)
Trodding through the mud and blood
Çamur ve kanın içinde sürükleyerek
Can't help, I've had enough
Yardım edemem, yeterince yaşadım
Am I gettin' through? Try to come alive
Ben mi geçiyorum? Canlanma zamanı [Try yerine time yazmalıydı]
Do you wanna live before you die?
Ölmeden önce yaşamak ister misin?
Hold on to your truth till you break through
Kırılana kadar gerçeğine tutun
You'll never lose
Asla kaybetmeyeceksin
Stand up, stand up
Ayağa kalk, ayağa kalk
Stand up, you ain't ready for me
Ayağa kalk, benim için hazır değilsin
Give me your best shot, the stronger I stand
Bana en iyi atışını yap, daha güçlü duruyorum
Not lookin' for sympathy
Sempati için bakınmıyorum
What doesn't kill me makes me who I am
Beni öldürmeyen şey beni ben yapandır
A soldier fights till he's free
Bir asker özgür kalana kadar savaşır
You ain't ready for me
Benim için hazır değilsin
You ain't ready (No)
Hazır değilsin (Hayır)
You ain't ready (No)
Hazır değilsin (Hayır)
You ain't ready (No)
Hazır değilsin (Hayır)
You ain't, you ain't ready for me
Değilsin, benim için hazır değilsin
Stand up, stand up
Ayağa kalk, ayağa kalk
Facin' the lions
Aslanlarla yüzleşmek (yüzleşiyorum)
Stand up
Ayağa kalk
You ain't ready for, you ain't ready for
Hazır değilsin, hazır değilsin
Stand up, stand up
Ayağa kalk, ayağa kalk
Facin' the fire
Ateşle yüzleşmek
Stand up
Ayağa kalk
You ain't ready for, you ain't ready for me
Hazır değilsin, benim için hazır değilsin
You ain't ready for me
Benim için hazır değilsin
Give me your best shot, the stronger I stand
Bana en iyi atışını yap, daha güçlü duruyorum
Not lookin' for sympathy
Sempati için bakınmıyorum
What doesn't kill me makes me who I am
Beni öldürmeyen şey beni ben yapandır
A soldier fights till he's free
Bir asker özgür kalana kadar savaşır
You ain't ready for me
Benim için hazır değilsin
You ain't ready (No)
Hazır değilsin (Hayır)
You ain't ready (No)
Hazır değilsin (Hayır)
You ain't ready (No)
Hazır değilsin (Hayır)
You ain't, you ain't ready for me
Değilsin, benim için hazır değilsin