Noah Cyrus, Gallant - Mad at You Türkçe Çevirisi ve Şarkı Sözleri - Şarkı Sözü Çevirisi

24 Eylül 2018 Pazartesi

Noah Cyrus, Gallant - Mad at You Türkçe Çevirisi ve Şarkı Sözleri

Mad, mad at you
Kızgınım, sana kızgınım
Mad, mad at you
Kızgınım, sana kızgınım
Mad, mad at you
Kızgınım, sana kızgınım

Mad, mad at you
Kızgınım, sana kızgınım
We need to talk, you just say
Konuşmak zorundayız, sen sadece
I don't want to start a fight
'Kavga başlatmak istemiyorum.' dedin
But the minute gets to my lips
Ama dudaklarımın çıldırdığı şey
I can feel my tongue is tied
Dilimin bağlandığını hissedebiliyorum (?)
And my eyes start to water
Ve gözlerim sulanmaya başlıyor
But I can't stop you when you lie
Ama sen yalan söylerlerken ben seni durduramıyorum
Baby, we need to talk
Bebeğim, konuşmak zorundayız
'Cause I think that is time I walk away
Çünkü bence benim gitme zamanım
Before you start calling my name
Sen benim adımı söylemeden önce
'Cause when you start begging me to stay
Çünkü sen kalmam için yalvardığında
It's gonna be hard as hell
Bu cehennem kadar zor olacak
And baby, you know me well
Ve bebeğim, sen beni iyi biliyorsun
No matter what you do
Ne yaptığın önemli değil
I can never be mad at you
Sana asla kızgın olamam
And you only love yourself
Ve sen sadece kendini seviyorsun
For me there's no one else
Benim için burada kimse yok
No matter what you do
Ne yaptığın önemli değil
I can never be mad, mad, mad at you
Sana asla kızgın olamam, kızamam, sana kızamam
Mad, mad at you
Kızgınım, sana kızgınım
Baby, you were the one who convinced me to run into your arms
Bebeğim, sen beni kollarına koşmaya ikna eden kişisin
Oh, but now that you got me
Oh, ama şu an sen bana sahipsin
It's easy to want another love
Başka bir aşkı istemek daha kolaydır
Thinking that you'll find a better one
Daha iyisini bulacağını düşünüyorsun
And now sit here waiting until you're done
Ve şimdi burada otur, bitene kadar bekle

It's gonna be hard as hell
Bu cehennem kadar zor olacak
And baby, you know me well
Ve bebeğim, sen beni iyi biliyorsun
No matter what you do
Ne yaptığın önemli değil
I can never be mad at you
Sana asla kızgın olamam
And you only love yourself
Ve sen sadece kendini seviyorsun
For me there's no one else
Benim için burada kimse yok
No matter what you do
Ne yaptığın önemli değil
I can never be mad, mad, mad at you
Sana asla kızgın olamam, kızamam, sana kızamam
Mad, mad at you
Kızgınım, sana kızgınım
Mad, mad, mad at you (yeah)
Kızamam, kızamam, sana kızamam (evet)
Mad, mad, mad at you
Kızamam, kızamam, sana kızamam
Mad, mad, mad at you
Kızamam, kızamam, sana kızamam
Mad, mad, mad at you (oh-ah)
Kızamam, kızamam, sana kızamam (oh-ah)
Oh, you want me (want)
Oh, beni istiyorsun (istiyorsun)
You need me (need me)
Bana ihtiyacın var (bana ihtiyacın var)
And they say it's so easy to leave me
Ve oblar beni bırakmanın kolay olacağını söylüyorlar
You had me right under your skin
Cildinin altında beni hakladın
But I let you in
Ama anlamana izin vereceğim
It's gonna be hard as hell
Bu cehennem kadar zor olacak
And baby, you know me well
Ve bebeğim, sen beni iyi biliyorsun
No matter what you do (do, babe)
Ne yaptığının önemi yok (yaptığının, bebeğim)
I just can't be mad at you
Sadece sana kızamıyorum
And you only love yourself
Ve sen sadece kendini seviyorsun
For me there's no one else
Benim için burada kimse yok
No matter what you do
Ne yaptığın önemli değil
(No matter what you do)
Ne yaptığın önemli değil
I can never be mad, mad, mad at you
Sana asla kızgın olamam, kızamam, sana kızamam
(I can never be mad)
(Kızgın olamam)
You
Sana
Mad, mad, mad at you
Kızamam, kızamam, sana kızamam
Mad, mad, mad at you (you)
Kızamam, kızamam, sana kızamam (sana)

Powered by www.musixmatch.com

Share-Paylaş