Drake - Hotline Bling Türkçe Çevirisi - Şarkı Sözü Çevirisi

25 Mart 2018 Pazar

Drake - Hotline Bling Türkçe Çevirisi

You used to call me on my
Eskiden beni arardın
You used to, you used to
Eskiden, eskiden
Yeah
Evet

You used to call me on my cell phone
Eskiden beni cep telefonumdan arardın,
Late night when you need my love
Gece geç saatler sevgime ihtiyaç duyunca.
Call me on my cell phone
Beni cep telefonumdan ara,
Late night when you need my love
Gece geç saatler sevgime ihtiyaç duyunca.
And I know when that hotline bling
Ve acil çağrı olduğunda anlarım.
That can only mean one thing
Bu sadece bir anlama gelebilir.
I know when that hotline bling
Acil çağrı olduğunda anlarım.
That can only mean one thing
Bu sadece bir anlama gelebilir.
Ever since I left the city, you
Şehri terk ettiğimden beri sen,
Got a reputation for yourself now
Kendi şöhretini yaymışsın.
Everybody knows and I feel left out
Herkesin haberi var ve ben dışlanmışım.
Girl you got me down, you got me stressed out
Beni bitirip, kafayı yedirttin.
Cause ever since I left the city, you
Çünkü şehri terk ettiğimden beri sen,
Started wearing less and goin' out more
Daha az giyinip daha çok gezmeye başladın,
Glasses of champagne out on the dance floor
Dans pistinin dışında bardaklarca şampanya
Hangin' with some girls I've never seen before
Daha önce görmediğim kızlarla takıldın,
You used to call me on my cell phone
Eskiden beni cep telefonumdan arardın,
Late night when you need my love
Gece geç saatler sevgime ihtiyaç duyunca.
Call me on my cell phone
Beni cep telefonumdan ara,
Late night when you need my love
Gece geç saatler sevgime ihtiyaç duyunca.
I know when that hotline bling
Acil çağrı olduğunda anlarım.
That can only mean one thing
Bu sadece bir anlama gelebilir.
I know when that hotline bling
Acil çağrı olduğunda anlarım.
That can only mean one thing
Bu sadece bir anlama gelebilir.
Ever since I left the city, you, you, you
Şehri terk ettiğimden beri sen, sen, sen,
You and me, we just don't get along
Sen ve ben iyi anlaşamıyoruz
You make me feel like I did you wrong
Hata benimmiş gibi hissettiriyorsun
Going places where you don't belong
Ait olmadığın yerlere gidiyorsun

Ever since I left the city, you
Şehri terk ettiğimden beri sen,
You got exactly what you asked for
Tam olarak istediğini aldın,
Running out of pages in your passport
Pasaportunda sayfaları saydın,
Hanging with some girls I've never seen before
Daha önce hiç görmediğim bazı kızlarla takılıyorsun
You used to call me on my cell phone
Eskiden beni cep telefonumdan arardın,
Late night when you need my love
Gece geç saatler sevgime ihtiyaç duyunca.
Call me on my cell phone
Beni cep telefonumdan ara,
Late night when you need my love
Gece geç saatler sevgime ihtiyaç duyunca.
And I know when that hotline bling
Ve acil çağrı olduğunda anlarım.
That can only mean one thing
Bu sadece bir anlama gelebilir.
I know when that hotline bling
Acil çağrı olduğunda anlarım.
That can only mean one thing
Bu sadece bir anlama gelebilir.
These days, all I do is
Bu günlerde tek yaptığım,
Wonder if you're bendin' over backwards for someone else
Arkanı başkası için dönüyor musun diye düşünmek,
Wonder if you're rolling up a Backwoods for someone else
Arkanla başkasına dönüyor musun diye merak etmek,
Doing things I taught you, gettin' nasty for someone else
Sana öğrettiğim yaramazlıkları başkasında kullanmak,
You don't need no one else
Hiç kimseye ihtiyacın yok,
You don't need nobody else, no
Kimseye ihtiyacın yok, hayır
Why you never alone
Neden hiç yalnız kalmıyorsun
Why you always touching road
Neden hep bir şey peşindesin
Used to always stay at home, be a good girl
Eskiden hep evde kalır, iyi kız olurdun,
You was in the zone, yeah
Bölgendeydin, evet
You should just be yourself
Sadece kendin olmalısın
Right now, you're someone else
Şu an bir başkasısın
You used to call me on my cell phone
Eskiden beni cep telefonumdan arardın,
Late night when you need my love
Gece geç saatler sevgime ihtiyaç duyunca.
Call me on my cell phone
Beni cep telefonumdan ara,
Late night when you need my love
Gece geç saatler sevgime ihtiyaç duyunca.
And I know when that hotline bling
Ve acil çağrı olduğunda anlarım.
That can only mean one thing
Bu sadece bir anlama gelebilir.
I know when that hotline bling
Acil çağrı olduğunda anlarım.
That can only mean one thing
Bu sadece bir anlama gelebilir.
Ever since I left the city...
Şehri terk ettiğimden beri

Powered by www.musixmatch.com

Share-Paylaş