Måneskin - CORALINE Türkçe Çevirisi - Şarkı Sözü Çevirisi

27 Mayıs 2021 Perşembe

Måneskin - CORALINE Türkçe Çevirisi

Måneskin - CORALINE Türkçe Çevirisi



Dimmi le tue verità
Coraline, Coraline, dimmi le tue verità
Coraline, Coraline, dimmi le tue verità
Coraline, Coraline, dimmi le tue verità
Coraline Coraline
 Bana gerçeklerini söyle
Coraline, Coraline, bana gerçeklerini söyle
Coraline, Coraline, bana gerçeklerini söyle
Coraline, Coraline, bana gerçeklerini söyle
Coraline, Coraline

Coraline bella come il sole
Guerriera dal cuore zelante
Capelli come rose rosse
Preziosi quei fili di rame, amore, portali da me
Se senti campane cantare
Vedrai Coraline che piange
Che prende il dolore degli altri
E poi lo porta dentro lei
 Coraline, güneş kadar güzel
Azimli bir kalbe sahip savaşçı
Kırmızı gül gibi saçlar
O değerli bakır gibi teller, sevgilim, bana getir onları
Çanların çaldığını duyarsan
Coraline'in ağladığını görürsün
O başkalarının üzüntüsünü alır
Ve kendi içinde taşır

Coraline, Coraline, dimmi le tue verità
Coraline, Coraline, dimmi le tue verità
Coraline, Coraline, dimmi le tue verità
Coraline, Coraline
 Coraline, Coraline, bana gerçeklerini söyle
Coraline, Coraline, bana gerçeklerini söyle
Coraline, Coraline, bana gerçeklerini söyle
Coraline, Coraline

Però lei sa la verità
Non è per tutti andare avanti
Con il cuore che è diviso in due metà
È freddo già
È una bambina però sente
Come un peso e prima o poi si spezzerà
La gente dirà: "Non vale niente"
Non riesce neanche a uscire da una misera porta
Ma un giorno, una volta lei ci riuscirà
 Ama o gerçeği biliyor
Devam etmek herkese göre değil
Ortadan ikiye ayrılmış bir kalple
Şimdiden soğuk
O hala çocuk ama
Belli bir ağırlık hissediyor ve er ya da geç kırılacak
İnsanlar böyle söyleyecek "O hiç bir şeye layık değil"
Kapıdan dışarı bile çıkamıyor
Ama bir gün başaracak

E ho detto a Coraline che può crescere
Prendere le sue cose e poi partire
Ma sente un mostro che la tiene in gabbia
Che le ricopre la strada di mine
E ho detto a Coraline che può crescere
Prendere le sue cose e poi partire
Ma Coraline non vuole mangiare no
Sì, Coraline vorrebbe sparire
 Ve ben ona büyüyebileceğini söyledim
Eşyalarını alıp gidebileceğini
Ama o bir canavar hissediyor onu kafeste tutan
Mayın yolunu kapatan
Ve ben ona büyüyebileceğini söyledim
Eşyalarını alıp gidebileceğini
Ama Coraline yemek yemek istemiyor, hayır
Evet, Coraline yok olmak istiyor

E Coraline piange
Coraline ha l'ansia
Coraline vuole il mare ma ha paura dell’acqua
E forse il mare è dentro di lei
E ogni parola è un'ascia
Un taglio sulla schiena
Come una zattera che naviga
In un fiume in piena
E forse il fiume è dentro di lei, di lei
 Ve Coraline ağlıyor
Coraline endişeli
Coraline denizi istiyor ama sudan korkuyor
Ve belki de deniz onun içindedir
Ve her söz bir balta
Sırtında bir kesik
Denize açılan bir sal gibi
Kabarık bir nehirde
Ve belki de nehir onun içindedir, onun içinde

Sarò il fuoco ed il freddo
Riparo d'inverno
Sarò ciò che respiri
Capirò cosa hai dentro
E sarò l'acqua da bere
Il significato del bene
Sarò anche un soldato
O la luce di sera
E in cambio non chiedo niente
Soltanto un sorriso
Ogni tua piccola lacrima è oceano sopra al mio viso
E in cambio non chiedo niente
Solo un po' di tempo
Sarò vessillo, scudo
O la tua spada d'argento e
 Ateş ve soğuk olacağım
Kışın ortasında bir barınak
Senin nefes aldığın ne varsa o olacağım
İçindekileri anlayacağım
Ve içeceğin su olacağım
İyiliğin anlamı
Asker de olacağım
Ya da gecenin ışığı
Ve karşılığında hiç bir şey istemiyorum
Sadece bir gülümseme
Senin küçücük gözyaşlarını her biri benim yüzümde birer okyanus
Ve karşılığında hiç bir şey istemiyorum
Sadece biraz zaman
Kalkan olacağım
Ya da gümüş kılıcın

E Coraline piange
Coraline ha l’ansia
Coraline vuole il mare
Ma ha paura dell’acqua
E forse il mare è dentro di lei
E ogni parola è un'ascia
Un taglio sulla schiena
Come una zattera che naviga
In un fiume in piena
E forse il fiume è dentro di lei, di lei
 Ve Coraline ağlıyor
Coraline endişeli
Coraline denizi istiyor ama sudan korkuyor
Ve belki de deniz onun içindedir
Ve her söz bir balta
Sırtında bir kesik
Denize açılan bir sal gibi
Kabarık bir nehirde
Ve belki de nehir onun içindedir, onun içinde

E tu dimmi le tue verità
Coraline, Coraline, dimmi le tue verità
Coraline, Coraline, dimmi le tue verità
Coraline, Coraline, dimmi le tue verità
Coraline, Coraline
Coraline, bella come il sole
Ha perso il frutto del suo ventre
Non ha conosciuto l'amore
Ma un padre che di padre è niente
Le han detto in città c'è un castello
Con mura talmente potenti
Che se ci vai a vivere dentro
Non potrà colpirti più niente
Non potrà colpirti più niente
Ve bana gerçeklerini söyle
Coraline, Coraline, bana gerçeklerini söyle
Coraline, Coraline, bana gerçeklerini söyle
Coraline, Coraline, bana gerçeklerini söyle
Coraline, Coraline
Coraline, güneş kadar güzel
O bedeninin meyvesini kaybetti
Hiç bir zaman sevgiyi tanımadı
Ama hiç baba gibi olmayan bir baba
Ona dedi ki "şehirde
Duvarları çok güçlü bir kale var
Onun içinde yaşarsan
Seni artık hiç bir şey incitemez
Seni artık hiç bir şey incitemez

Måneskin - CORALINE Türkçe Çevirisi
Powered by www.musixmatch.com

Share-Paylaş