Rosalia feat. Travis Scott - TKN Türkçe Çevirisi
[Pre-Coro: ROSALÍA]
Cosa' de familia, no la' tienen que escuchar
Lo' capo' con lo' capo' y yo soy la mamá
Los secreto' solo con quien pueda' confiar
Más-Más te vale no romper la omertá
Hay nivele' para todo en esta vi'a
No jodemo' con persona' desconocía'
Ni un amigo nuevo, ni una hería'
Bunlar dinlemek zorunda olmadığımız ailevi sorunlar
Patronlar patronlarıyla birlikte, ben de anneleriyim
Sırrını sadece güvendiğin kişilerle paylaş
Ama bu sessizliğini bozmamana değer
Bu hayattaki her şeyin bir sınırı vardır
Tanımadığımız insanlarla takılmayız
Ne yeni bir arkadaşla, ne de başka birisiyle
[Coro: ROSALÍA & Travis Scott]
Ni un amigo nuevo, ni una hería'
TKN, TKN, TKN
Ni un amigo nuevo, ni una hería'
TKN, TKN
Ni un amigo nuevo, ni una hería'
Ne yeni bir arkadaşla, ne de başka birisiyle
TKN, TKN, TKN
Ne yeni bir arkadaşla, ne de başka birisiyle
TKN, TKN, TKN
Ne yeni bir arkadaşla, ne de başka birisiyle
[Verso 1: ROSALÍA]
Zoom en la cara, Gaspar Noé
E'to no dispara, la vacié
VVS, VVS, Dolce Vita
Mi mando está duro, dinamita
Tatuá' de pie' hasta la nuca
Vestía' de negro como Kika
VVS, VVS, Dolce Vita (VVS)
El mando está duro, dinamita
[Puente: Travis Scott]
Leche con azúcar
Ella tiene medida' brazuca'
Esa mami es una G (Yeah)
Biz Jara'yız Gaspar Noé
Şarjörünü boşalttım, ateş edemiyorsun
VVS ,VVS, Dolce Vita*
Benim dansım sıkıdır, bomba gibidir
Ayaklarımdan boynuma kadar dövme doluyum
Kika* gibi siyah giyinirim
VVS ,VVS, Dolce Vita
Benim dansım sıkıdır, bomba gibidir
[Geçiş: Travis Scott]
Şekerli bir süt gibi
Brezilya vücut ölçülerine sahip
Bu bir Gangsta (Evet)
[Verso 2: Travis Scott]
She got hips I gotta grip for (Yeah)
A lot of ass, don't need to have more
I know it's sweet, I like that
Mmm (Straight up)
I got word that it's wet, well, let's drown
Toot it up, back it up, slap it down
Don't say a word of what you heard from when I came around (It's lit)
You get it first, you get this work right when you come in town (Yeah)
Need you right here (Yeah)
Know you the queen of givin' ideas
No more new friends, don't bring the hype here (Ooh)
Know you got problems, but it's not fair
Kızda kavramam gereken kalçalar var (Evet)
Çok fazla kalça var, fazlasına gerek yok
Tatlı olduğunu biliyorum, bunu sevdim
Mmm (Nefisti gerçekten)
Onun çok ıslak olduğunu duydum, öyleyse boğulalım
Çek, daha hızlı, tokatla kalçayı
Geldiğim andan itibaren duyduğun bir şeyi söyleme
(Yanıyor)
Önce sen başla, şehre geldiğinde bu işi doğru yapıyorsun
(Evet)
Sana şu an ihtiyacım var (Evet)
Fikir verme konusunda kraliçe olduğunu biliyorum
Daha fazla arkadaş yok, heyecanı buraya getirme (Ooh)
Sorunların olduğunu biliyorum ama bu adil değil
[Pre-Coro: ROSALÍA & Travis Scott, Ambos]
Cosa' de familia, no la' tienen que escuchar
Lo' capo' con lo' capo' y yo soy la mamá (El papá)
Los secreto' solo con quien pueda' confiar
Más-Más te vale no romper la omertá
Bunlar dinlemek zorunda olmadığımız ailevi sorunlar
Patronlar patronlarıyla birlikte, ben de anneleriyim (baba)
Sırrını sadece güvendiğin kişilerle paylaş
Ama bu sessizliğini bozmamana değer
[Coro: Travis Scott, Travis Scott & ROSALÍA]
TKN, TKN, TKN
TKN, TKN
Ni un amigo nuevo, ni una hería'
[Outro: ROSALÍA & Travis Scott]
La Rosalía
Straight up!
Ni un amigo nuevo, ni una hería'
TKN, TKN, TKN
TKN, TKN
Ne yeni bir arkadaşla, ne de başka birisiyle
[Çıkış: ROSALÍA & Travis Scott]
Rosalía
Gerçekten!
Ne yeni bir arkadaşla, ne de başka birisiyle
Rosalia feat. Travis Scott - TKN Türkçe Çevirisi
çeviri sahibi: whyareyousadmp4
çeviri sahibi: whyareyousadmp4