Alicia Keys - Show Me Love (feat. Miguel) Türkçe Çevirisi
Show me love
Bana aşkı göster
Treat it like we freakin' on the weekend, show me love
Haftasonu çıldırıyormuşuz gibi davran, bana aşkı göster
I eat up the seconds, times and reasons for your love
Aşkın için saniyeleri, zamanları ve nedenleri kızıştırıyorum
This is not the season for nobody else but us
Bu bizden başka kimsenin zamanı değil
I always get wrapped up in you, baby, I'm in love
Her zaman sana sarmalanmış haldeyim, bebeğim, aşığım
We gon' get this love, yeah, like we never done it
Bu aşka sahip olacağız, evet, hiç olmamışız gibi
Baby, I'm in love
Bebeğim, aşığım
Go 'head, show me love, like we never done it
Devam et, bana aşkı göster, hiç yapmadığımız gibi
Ooh, I got you runnin' every time I give you some
Ooh, sana her seferinde biraz daha verdiğimde seni kaçırttım
Show me love, love
Bana aşkı göster, aşkı
Show me love, love
Bana aşkı göster, aşkı
Show me love like you see red lights
Bana kırmızı ışıkları gördüğün gibi aşkı göster
And you crashed in it like a deer inside of headlights
Ve sen farların içindeki bir geyik gibi düştün.
Yeah, I show you love like it was passionate
Evet, sana aşkı tutkuluymuş gibi gösterdim
I just wanna bask in it, winnin' it like a championship
Sadece tadını çıkarmak istiyorum, şampiyonluk kazanmış gibi
You gon' show me love like
Bana aşk gibi göstereceksin
Like you've tried it (yeah) and denied it (yeah)
Sanki denediğin gibi (evet) ve reddettiğin gibi (evet)
But you still let me apply it (yeah) like I made you put your ties in
Ama yine de benim uygulamana izin verdin (evet).
Show me love, even when you don't got time to
Bana aşkı göster, vaktin olmadığında bile
I'll be there to find ya, I'll remind ya
Seni bulmak için orada olacağım, sana hatırlatacağım
Show me love
Bana aşkı göster
Treat it like we freakin' on the weekend, show me love
Haftasonu çıldırıyormuşuz gibi davran, bana aşkı göster
I eat up the seconds, times and reasons for your love
Aşkın için saniyeleri zamanları ve nedenleri kızıştırıyorum
This is not the season for nobody else but us
Bu bizden başka kimsenin zamanı değil
I always get wrapped up in you, baby, I'm in love
Her zaman sana sarmalanmış haldeyim, bebeğim, aşığım
We gon' get this love, yeah, like we never done it
Bu aşka sahip olacağız, evet, hiç olmamışız gibi
Baby, I'm in love
Bebeğim, aşığım
Go 'head, show me love, like we never done it
Devam et, bana aşkı göster, hiç yapmadığımız gibi
Ooh, I got you runnin' every time I give you some
Ooh, sana her seferinde biraz daha verdiğimde seni kaçırttım
Show me love, love, love, love, love
Bana aşkı göster, aşkı, aşkı, aşkı, aşkı
Show me love, love, love, love, love
Bana aşkı göster, aşkı, aşkı, aşkı, aşkı
Baby, you know what it is, yeah
Bebeğim; bunun ne olduğunu biliyorsun, evet
You know what it is, yeah
Ne olduğunu biliyorsun, evet
You know what it is, yeah (yeah, yeah, yeah-yeah-yeah)
Ne olduğunu biliyorsun, evet
You know what it is, yeah (yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah)
Bunun ne olduğunu biliyorsun, evet (evet, evet, evet-evet-evet)
You gon' show what it means to love (yeah)
Sevmenin ne demek olduğunu göstereceksin (evet)
What it is
Ne olduğunu
You gon' show what it means to love (yeah)
Sevmenin ne demek olduğunu göstereceksin (evet)
What it is
Ne olduğunu
Show me love
Bana aşkı göster
Treat it like we freakin' on the weekend, show me love
Haftasonu çıldırıyormuşuz gibi davran, bana aşkı göster
I eat up the seconds, times and minutes for your love
Aşkın için saniye, zaman ve dakikaları yerim
This is not the season for nobody else but us
Bu bizden başka kimsenin zamanı değil
I always get wrapped up, baby, baby, I'm in love
Ben hep sarılıyorum bebeğim, bebeğim, aşığım
We gon' get this love, yeah
Bu aşka sahip olacağız, evet
Like we never done it
Hiç olmadığımız gibi
Baby, I'm in love
Bebeğim, aşığım
Go 'head, show me love, like we never done it
Devam et, bana aşkı göster, hiç yapmadığımız gibi
Baby I got you runnin' every time I give you some
Evet, sana her seferinde biraz daha verdiğimde seni kaçırttım
Yeah
Evet