Bebe Rexha
Last Hurrah Türkçe Çevirisi
Bebe Rexha - Last Hurrah Türkçe Çevirisi bu yazımızda sizlerle. Son dönemlerin dünyaca ünlü şarkıcılarından Bebe Rexha yeni single parçasıyla Youtube ve tüm digital platformlarda. Bizde Şarkı Sözü Çevirisi olarak bu güzel şarkıyı sizlere sunuyoruz. "Last Hurrah" Türkçe çevirisi bu yazımızda sizlerle. Arnavut asıllı Amerikalı müzisyen Bleta "Bebe" Rexha 1.65 m boyunda ve Brooklyn, New York, ABD doğumlu.
İşte Bebe Rexha - Last Hurrah Türkçe Çevirisi
I'm done with the drinking
İçmeyle işim bitti
I'm done with the smoking
Sigarayla işim bitti
I'm done with the playing
Bu oyunla işim bitti
I'm done with the joking
Şakalarla işim bitti
I'm done with the ladies
Kadınlarla işim bitti
I'm done with the fellas
Arkadaşlıklarla işim bitti
Just sayin' (Oh)
Benden söylemesi,oh
Farewell tequila, so long margarita
elveda tekila,çok uzun margarita
And lady sativa, I hate to leave ya
Bayan sativa,sizi bırakmaktan nefret ediyorum
Don't want the pressure
Baskı istemiyorum
I don't need a lecture
Derse ihtiyacım yok
No, thank you, honey, God bless ya
Hayır, teşekkür ederim, tatlım, tanrı seni kutsasın
I know I've said it all before (Said it all before)
Biliyorum hepsini daha önce söyledim(daha önce söyledim)
But it won't hurt to do it all once more
Ama bir kez daha söylemekten zarar gelmez
This is my last hurrah, once I start
Bu benim son gösterim, Bir kez başladığımda
I ain't gonna stop 'tiI I go too far
uzağa gidine kadar durmayacağım
Last hurrah and it's okay
son kez gelişim ve bu iyi oldu
Maybe tomorrow I won't feel this pain
Belki yarın bu acıyı hissetmeyeceğim
Last hurrah-ah-ah-ah-ah-ah
son kez gelişim-ah-ah-ah-ah-ah
Last hurrah-ah-ah-ah-ah-ah
son kez gelişim-ah-ah-ah-ah-ah
I'm done with the heartache
kalp ağrısıyla işim bitti
I'm done with the demons
iblislerle işim bitti
Can't wait to be normal
normal olmak için sabırsızlanıyorum
Right after this weekend
bu haftasonundan hemen sonra
I'm done with the drama
drama ile işim bitti
I'm fixing my karma
Kaderimi düzeltiyorum
One more night up your nirvana
Nirvanada tek bir gece daha
I know I've said it all before
biliyorum hepsini daha önce söyledim
But it won't hurt to do it all once more
ama bir kez daha yapmaktan zarar gelmez
This is my last hurrah, once I start
Bu benim son gösterim, Bir kez başladığımda
I ain't gonna stop 'tiI I go too far
uzağa gidine kadar durmayacağım
Last hurrah and it's okay
son kez gelişim ve bu iyi oldu
Maybe tomorrow I won't feel this pain
Belki yarın bu acıyı hissetmeyeceğim
Last hurrah-ah-ah-ah-ah-ah
son kez gelişim-ah-ah-ah-ah-ah
Last hurrah-ah-ah-ah-ah-ah
son kez gelişim-ah-ah-ah-ah-ah
Maybe I'll never change
belki hiç değişmeyeceğim
But I'm still glad I came
ama hala geldiğim için sevinçliyim
Try again another day
başka bir gün dene
But for now
ama şimdilik
This is my last hurrah, once I start
Bu benim son gösterim, Bir kez başladığımda
I ain't gonna stop 'tiI I go too far
uzağa gidine kadar durmayacağım
Last hurrah and it's okay
son kez gelişim ve bu iyi oldu
Maybe tomorrow I won't feel this pain
Belki yarın bu acıyı hissetmeyeceğim
Last hurrah-ah-ah-ah-ah-ah
son kez gelişim-ah-ah-ah-ah-ah
Last hurrah-ah-ah-ah-ah-ah
son kez gelişim-ah-ah-ah-ah-ah