George Ezra - Paradise Türkçe Çevirisi - Şarkı Sözü Çevirisi

29 Mart 2018 Perşembe

George Ezra - Paradise Türkçe Çevirisi

My love (my love)
Aşkım (aşkım)
My lover, lover, lover
Aşığım,aşık,aşık
I'm in paradise whenever I'm with you
Seninle olduğum zaman cennetteyim

My mind (my mind)
Zihnim (zihnim)
My m-m-m-m-mind
Z-z-z-z-zihnim
Well it's a paradise whenever I'm with you
Evet,seninle olduğum zaman cennetteyim
Ride on (ride on)
Sürüşü (sürüşü)
I will ride on down the road
Yolun aşağısına gideceğim.
I will find you, I will hold you, I'll be there
Seni bulacağım,seni tutacağım,orada olacağım
It's long (how long?)
Uzun (ne kadar uzun?)
It's a mighty long road but
Belki uzun bir yol olacak ama
I find you, I will hold you and I'll be there
Seni bulacağım,seni tutacağım ve orada olacağım
I know you heard it from those other boys
Bunu diğer çocuklardan duyduğunu biliyorum
But there's time between
Ancak aynı anda
It something that I feel and
Hissettiğim bir şey ve
I know you heard it from those other boys
Bunu diğer çocuklardan duyduğunu biliyorum
But there's time between
Ancak aynı anda
It something that I feel and
Hissettiğim bir şey ve
If it feels like paradise running through your bloody veins
Eğer cennet senin kanlı damarlarında koşuyor gibi hissediyorsa
You know it's love heading your way
Biliyor musun, aşk senin yolunda ilerliyor
If it feels like paradise running through your bloody veins
Eğer cennet senin kanlı damarlarında koşuyor gibi hissediyorsa
You know it's love heading your way
Biliyor musun, aşk senin yolunda ilerliyor
My time (my time)
Zamanım (zamanım)
My t-t-t-t-time
Z-z-z-z-zamanım
Well it's a never ending helter skelter
Asla bitmeyen bir helter iskeletidir
We'll be out whatever the way
Ne olursa olsun dışarı çıkacağız
My heart (my heart)
Kalbim (kalbim)
My boom-boom heart
Bom patladı kalbim
It's a beat and its a thumping
Bu bir zıpladı ve onun devasa bir
And I'm alive
Ve hayattayım
I know you heard it from those other boys
Bunu diğer çocuklardan duyduğunu biliyorum
But there's time between
Ancak aynı anda
It something that I feel and
Hissettiğim bir şey ve
I know you heard it from those other boys
Bunu diğer çocuklardan duyduğunu biliyorum

But there's time between
Ancak aynı anda
It something that I feel and
Hissettiğim bir şey ve
If it feels like paradise running through your bloody veins
Eğer cennet senin kanlı damarlarında koşuyor gibi hissediyorsa
You know it's love heading your way
Biliyor musun, aşk senin yolunda ilerliyor
If it feels like paradise running through your bloody veins
Eğer cennet senin kanlı damarlarında koşuyor gibi hissediyorsa
You know it's love heading your way
Biliyor musun, aşk senin yolunda ilerliyor
Paradise, hold on hold on
Cennet, beklemeye devam
Meet me there, hold on hold on
Orada buluş, bekle
Paradise, hold on hold on
Cennet, beklemeye devam
Meet me there, hold on hold on
Orada buluş, bekle
Paradise, hold on hold on
Cennet, beklemeye devam
Meet me there, hold on hold on
Orada buluş, bekle
Paradise, hold on hold on
Cennet, beklemeye devam
Meet me there, hold on hold on
Orada buluş, bekle
Paradise, hold on hold on
Cennet, beklemeye devam
Meet me there, hold on hold on
Orada buluş, bekle
Paradise, hold on hold on
Cennet, beklemeye devam
Meet me there, hold on hold on
Orada buluş, bekle
If it feels like paradise running through your bloody veins
Eğer cennet senin kanlı damarlarında koşuyor gibi hissediyorsa
You know it's love heading your way
Biliyor musun, aşk senin yolunda ilerliyor
If it feels like paradise running through your bloody veins
Eğer cennet senin kanlı damarlarında koşuyor gibi hissediyorsa
You know it's love heading your way
Biliyor musun, aşk senin yolunda ilerliyor
I know you heard it from those other boys
Bunu diğer çocuklardan duyduğunu biliyorum
But there's time between
Ancak aynı anda
It something that I feel and
Hissettiğim bir şey ve
I know you heard it from those other boys
Bunu diğer çocuklardan duyduğunu biliyorum
But there's time between
Ancak aynı anda
It something that I feel and
Hissettiğim bir şey ve
If it feels like paradise running through your bloody veins
Eğer cennet senin kanlı damarlarında koşuyor gibi hissediyorsa
You know it's love heading your way
Biliyor musun, aşk senin yolunda ilerliyor
If it feels like paradise running through your bloody veins
Eğer cennet senin kanlı damarlarında koşuyor gibi hissediyorsa
You know it's love heading your way
Biliyor musun, aşk senin yolunda ilerliyor
If it feels like paradise running through your bloody veins
Eğer cennet senin kanlı damarlarında koşuyor gibi hissediyorsa
You know it's love heading your way
Biliyor musun, aşk senin yolunda ilerliyor
If it feels like paradise running through your bloody veins
Eğer cennet senin kanlı damarlarında koşuyor gibi hissediyorsa
You know it's love heading your way
Biliyor musun, aşk senin yolunda ilerliyor

Powered by www.musixmatch.com

Share-Paylaş