Albüm: 7/27
Şarkı: Not That Kinda Girl
''Not That Kinda Girl''
''Ben O Tarzda Bir Kız Değilim''
You pull up in the car, so what, it's a Benz
Telling me you got money to spend
You wanna spend it on me
Baby, please
You show up in the club, so what, you got bottles
Tryna talk shit like I'm gonna follow
Really? Really?
Sen arabada barfiks çekiyorsun, ne olmuş, o bir Benz
Bana harcayacak paran olduğunu söylüyorsun
Benim üzerimde harcamak istiyorsun
Bebeğim, lütfen
Klüpte ortaya çıkıyorsun, ne olmuş, elinde şişeler var
Sanki anlayacakmışım gibi boş konuşmaya kalkışıyorsun
Cidden mi? Cidden mi?
I don't even know you
I don't know you like that at all
I don't even know you, no
If you keep on staring
I'mma show you what it's like to fall
I think we got a problem
Seni tanımıyorum bile
Seni hiç de bile öyle tanımıyorum
Seni tanımıyorum bile, hayır
Eğer göze çarpmaya devam edersen
Sana düşmenin neye benzediğini gösteririm
Sanırım bir sorunumuz var
Why you looking like I'm that kinda girl?
Just cause I'm hot don't mean that I'm that girl
If you want me, don't treat me like I'm her
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Neden ben o tarz bir kızmışım gibi bakıyorsun?
Sadece ateşli olmam o tarz bir kız olduğum anlamına gelmez
Eğer beni istiyorsan, bana sanki oymuşum gibi davranma
Sıçıp batırma, beni o tarz bir kız değilim
Boy, I wanna like you
But it's better if you just don't speak
Ooh, shut up
Yeah, tryna tell you, but you don't get it
You wanna touch it, you'll regret it
You'll see, try me
Oğlum, senden hoşlanmak istiyorum
Ama eğer konuşmayı kesiverirsen daha iyi olur
Aah, kapa çeneni
Evet, sana demeye çalışıyorum, ama anlamıyorsun
Ona dokunmak istiyorsun, buna pişman olacaksın
Göreceksin, sına beni
I know what you're thinking
Wanna find out what my body's for, baby
I don't think you're ready, baby
Show me you got something more
Show me that there, oh, yeah
Ne düşünüyorsun biliyorum
Benim bedenimin ne için olduğunu bulmak istiyorsun, bebeğim
Bence buna hazır değilsin, bebeğim
Sende biraz daha fazlası olduğunu göster bana
Şunu bana orada göster, ah, evet
Why you looking like I'm that kinda girl?
Just cause I'm hot don't mean that I'm that girl
If you want me, don't treat me like I'm her
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Why you looking like I'm that kinda girl?
Just cause I'm hot don't mean that I'm that girl
If you want me, don't treat me like I'm her
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Neden ben o tarz bir kızmışım gibi bakıyorsun?
Sadece ateşli olmam o tarz bir kız olduğum anlamına gelmez
Eğer beni istiyorsan, bana sanki oymuşum gibi davranma
Sıçıp batırma, beni o tarz bir kız değilim
Neden ben o tarz bir kızmışım gibi bakıyorsun?
Sadece ateşli olmam o tarz bir kız olduğum anlamına gelmez
Eğer beni istiyorsan, bana sanki oymuşum gibi davranma
Sıçıp batırma, beni o tarz bir kız değilim
[Missy Elliott:]
See, I'm not the kinda girl you can freak on the first date
I'm straight, that's right, I'll make ya wait
I look good, look great
Want my cake while he all up in my face
Mhm, he tryna get a taste
What you think, I'm a thot? Forget that
Boy, you been around the block? I ain't with that
If you wanna smash, why you talk trash?
Boy, you got it bad, you gets no ass
Boys, de boys, dey love me
Tell 'em ain't no freak, don't try to wife me
Tell 'em they no find no girl like me
Not the kinda girl give up mi panty
[Missy Elliott:]
Bak, ben o tarz ilk buluşmada çıldırtabileceğin bir kız değilim
Ben heteroyum, bu doğru, seni bekleteceğim
İyi görünüyorum, harika görünüyorum
Kekimi istiyorum, o yüzümde ayvayı yerken
Mhm, o tadına bakmaya çalışıyor
Ne düşünüyorsun, ben bir kaşar mıyım? Unut şunu
Oğlum, buralarda mı takılıyorsun? Bana göre değil
Eğer parçalamak istiyorsan, bu boş konuşma niye?
Oğlum, çok kötüsün, sana göt verilmez
Oğlanlar, oğlanlar, beni seviyolar
Onlara korkmamalrını söyle, beni eş olarak almayı denemesinler
Onlara benim gibi bir kız bulamayacaklarını söyle
Donumdan vaz geçecek tarzda bir kız
Why you looking like I'm that kinda girl?
Just cause I'm hot don't mean that I'm that girl
If you want me, don't treat me like I'm her
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Why you looking like I'm that kinda girl?
Just cause I'm hot don't mean that I'm that girl
If you want me, don't treat me like I'm her
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Neden ben o tarz bir kızmışım gibi bakıyorsun?
Sadece ateşli olmam o tarz bir kız olduğum anlamına gelmez
Eğer beni istiyorsan, bana sanki oymuşum gibi davranma
Sıçıp batırma, beni o tarz bir kız değilim
Neden ben o tarz bir kızmışım gibi bakıyorsun?
Sadece ateşli olmam o tarz bir kız olduğum anlamına gelmez
Eğer beni istiyorsan, bana sanki oymuşum gibi davranma
Sıçıp batırma, beni o tarz bir kız değilim
''Not That Kinda Girl''
''Ben O Tarzda Bir Kız Değilim''
You pull up in the car, so what, it's a Benz
Telling me you got money to spend
You wanna spend it on me
Baby, please
You show up in the club, so what, you got bottles
Tryna talk shit like I'm gonna follow
Really? Really?
Sen arabada barfiks çekiyorsun, ne olmuş, o bir Benz
Bana harcayacak paran olduğunu söylüyorsun
Benim üzerimde harcamak istiyorsun
Bebeğim, lütfen
Klüpte ortaya çıkıyorsun, ne olmuş, elinde şişeler var
Sanki anlayacakmışım gibi boş konuşmaya kalkışıyorsun
Cidden mi? Cidden mi?
I don't even know you
I don't know you like that at all
I don't even know you, no
If you keep on staring
I'mma show you what it's like to fall
I think we got a problem
Seni tanımıyorum bile
Seni hiç de bile öyle tanımıyorum
Seni tanımıyorum bile, hayır
Eğer göze çarpmaya devam edersen
Sana düşmenin neye benzediğini gösteririm
Sanırım bir sorunumuz var
Why you looking like I'm that kinda girl?
Just cause I'm hot don't mean that I'm that girl
If you want me, don't treat me like I'm her
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Neden ben o tarz bir kızmışım gibi bakıyorsun?
Sadece ateşli olmam o tarz bir kız olduğum anlamına gelmez
Eğer beni istiyorsan, bana sanki oymuşum gibi davranma
Sıçıp batırma, beni o tarz bir kız değilim
Boy, I wanna like you
But it's better if you just don't speak
Ooh, shut up
Yeah, tryna tell you, but you don't get it
You wanna touch it, you'll regret it
You'll see, try me
Oğlum, senden hoşlanmak istiyorum
Ama eğer konuşmayı kesiverirsen daha iyi olur
Aah, kapa çeneni
Evet, sana demeye çalışıyorum, ama anlamıyorsun
Ona dokunmak istiyorsun, buna pişman olacaksın
Göreceksin, sına beni
I know what you're thinking
Wanna find out what my body's for, baby
I don't think you're ready, baby
Show me you got something more
Show me that there, oh, yeah
Ne düşünüyorsun biliyorum
Benim bedenimin ne için olduğunu bulmak istiyorsun, bebeğim
Bence buna hazır değilsin, bebeğim
Sende biraz daha fazlası olduğunu göster bana
Şunu bana orada göster, ah, evet
Why you looking like I'm that kinda girl?
Just cause I'm hot don't mean that I'm that girl
If you want me, don't treat me like I'm her
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Why you looking like I'm that kinda girl?
Just cause I'm hot don't mean that I'm that girl
If you want me, don't treat me like I'm her
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Neden ben o tarz bir kızmışım gibi bakıyorsun?
Sadece ateşli olmam o tarz bir kız olduğum anlamına gelmez
Eğer beni istiyorsan, bana sanki oymuşum gibi davranma
Sıçıp batırma, beni o tarz bir kız değilim
Neden ben o tarz bir kızmışım gibi bakıyorsun?
Sadece ateşli olmam o tarz bir kız olduğum anlamına gelmez
Eğer beni istiyorsan, bana sanki oymuşum gibi davranma
Sıçıp batırma, beni o tarz bir kız değilim
[Missy Elliott:]
See, I'm not the kinda girl you can freak on the first date
I'm straight, that's right, I'll make ya wait
I look good, look great
Want my cake while he all up in my face
Mhm, he tryna get a taste
What you think, I'm a thot? Forget that
Boy, you been around the block? I ain't with that
If you wanna smash, why you talk trash?
Boy, you got it bad, you gets no ass
Boys, de boys, dey love me
Tell 'em ain't no freak, don't try to wife me
Tell 'em they no find no girl like me
Not the kinda girl give up mi panty
[Missy Elliott:]
Bak, ben o tarz ilk buluşmada çıldırtabileceğin bir kız değilim
Ben heteroyum, bu doğru, seni bekleteceğim
İyi görünüyorum, harika görünüyorum
Kekimi istiyorum, o yüzümde ayvayı yerken
Mhm, o tadına bakmaya çalışıyor
Ne düşünüyorsun, ben bir kaşar mıyım? Unut şunu
Oğlum, buralarda mı takılıyorsun? Bana göre değil
Eğer parçalamak istiyorsan, bu boş konuşma niye?
Oğlum, çok kötüsün, sana göt verilmez
Oğlanlar, oğlanlar, beni seviyolar
Onlara korkmamalrını söyle, beni eş olarak almayı denemesinler
Onlara benim gibi bir kız bulamayacaklarını söyle
Donumdan vaz geçecek tarzda bir kız
Why you looking like I'm that kinda girl?
Just cause I'm hot don't mean that I'm that girl
If you want me, don't treat me like I'm her
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Why you looking like I'm that kinda girl?
Just cause I'm hot don't mean that I'm that girl
If you want me, don't treat me like I'm her
Don't get fucked up, I'm not that kinda girl
Neden ben o tarz bir kızmışım gibi bakıyorsun?
Sadece ateşli olmam o tarz bir kız olduğum anlamına gelmez
Eğer beni istiyorsan, bana sanki oymuşum gibi davranma
Sıçıp batırma, beni o tarz bir kız değilim
Neden ben o tarz bir kızmışım gibi bakıyorsun?
Sadece ateşli olmam o tarz bir kız olduğum anlamına gelmez
Eğer beni istiyorsan, bana sanki oymuşum gibi davranma
Sıçıp batırma, beni o tarz bir kız değilim