The Kid LAROI, Juice WRLD - GO Türkçe Çevirisi
[Chorus: The Kid LAROI]
Okay, go, go, go
She always be talking like she know, know, know
I told her don't ever leave me 'lone, 'lone, 'lone
I guess I'm accident-prone, prone, prone
Prone, prone, prone, oh
Go, go, go
She always be talking like she know, know, know
I told her don't ever leave me 'lone, 'lone, 'lone
I guess I'm accident-prone, prone, prone
Prone, prone, prone, oh
Tamam, gidelim
Her zaman bildiği gibi konuşuyor
Beni hiç yalnız bırakmadığını söyledim
Sanırım kaza yapabilecek durumdayım
Gidelim
Her zaman bildiği gibi konuşuyor
Beni hiç yalnız bırakmadığını söyledim
Sanırım kaza yapabilecek durumdayım
[Verse 1: The Kid LAROI]
I don't know no better (I don't)
I just wan' get into things, I just want mine better (Nah)
You fuck up my brain, you don't know no better, yeah (Okay)
Wish I knew you better, shit, but I don't know no better
So I keep doing what I know best, yeah
You're really good at fucking with me, girl, I'll give it to you (I will)
But I am out here doing this for me and not for you
I done fucked around and got attached, damn, I'm so with you
I don't know what to do, I don't know what to
Daha iyisini bilmiyorum
Sadece bir şeylere varmak istiyorum benimkinin daha iyi olmasını istiyorum
Kafamın içine ediyorsun daha iyisini yapmıyorsun
Keşke seni daha iyi tanısaydım ama daha iyi tanımıyorum
Bu yüzden bildiğim en iyi şeyi yapmaya devam ediyorum
Sevişirken gerçekten iyisin, hakkını veriyim
Ama şu anda yaptığım şeyi kendim için yapıyorum, senin için değil
Ciddiye almıyordum ama bağlandım, lanet olsun seninleyim
Ne yapacağımı bilmiyorum, Ne yapacağımı bilmiyorum
[Pre-Chorus: The Kid LAROI]
And I should slide for you
And that's my biggest problem, in denial 'bout you
Tonight, I'll go open up the night for you
Probably die for you, fuck around and lie for you
Probably cry for you
Seni bırakmalıydım
Seni sevdiğimi inkar etmem en büyük problemim
Bu geceyi senin için güzelleştireceğim
Muhtemelen senin için ölürüm, senin için yalan söylerim
Muhtemelen senin için ağlarım
[Chorus: The Kid LAROI]
Okay, go, go, go
She always be talking like she know, know, know
I told her don't ever leave me 'lone, 'lone, 'lone
I guess I'm accident-prone, prone, prone
Prone, prone, prone, oh
Go, go, go
She always be talking like she know, know, know
I told her don't ever leave me 'lone, 'lone, 'lone
I guess I'm accident-prone, prone, prone
Prone, prone, prone, oh
Tamam, gidelim
Her zaman bildiği gibi konuşuyor
Beni hiç yalnız bırakmadığını söyledim
Sanırım kaza yapabilecek durumdayım
Gidelim
Her zaman bildiği gibi konuşuyor
Beni hiç yalnız bırakmadığını söyledim
Sanırım kaza yapabilecek durumdayım
[Verse 2: Juice WRLD]
Woah, woah, woah
Perky with the lean, it got me slow, slow, slow
And yeah, I know I made a few mistakes before
But you know I ain't fucking with these hoes no more
Won't let go, I'm the type to show you that you're too special
Please don't be the type to hate the things I do
And I'll ride for you, and I'll die for you
Homicide for you
Woah woah woah
Lean içince şımarıyorum ve bu beni yavaşlatıyor
Evet biliyorum önceden bir kaç hata yaptım
Ama bu kaşarlarla daha fazla takılmadığımı biliyorsun
Gitmene izin vermeyeceğim, seni çok özel hissetereceğim
Lütfen yaptığım şeylerden nefret eden biri olma
Ve senin için süreceğim ve senin için öleceğim
Bu cinayet senin için
[Pre-Chorus: The Kid LAROI]
And I should slide for you
And that's my biggest problem, in denial 'bout you
Tonight, I'll go open up the night for you
Probably die for you, fuck around and lie for you
Probably cry for you
Seni bırakmalıydım
Seni sevdiğimi inkar etmem en büyük problemim
Bu geceyi senin için güzelleştireceğim
Muhtemelen senin için ölürüm, senin için yalan söylerim
Muhtemelen senin için ağlarım
[Chorus: The Kid LAROI & Juice WRLD]
Okay, go, go, go
She always be talking like she know, know, know
I told her don't ever leave me 'lone, 'lone, 'lone
I guess I'm accident-prone, prone, prone
Prone, prone, prone, oh
Go, go, go
She always be talking like she know, know, know
I told her don't ever leave me 'lone, 'lone, 'lone
I guess I'm accident-prone, prone, prone
Prone, prone, prone, oh
Tamam, gidelim
Her zaman bildiği gibi konuşuyor
Beni hiç yalnız bırakmadığını söyledim
Sanırım kaza yapabilecek durumdayım
Gidelim
Her zaman bildiği gibi konuşuyor
Beni hiç yalnız bırakmadığını söyledim
Sanırım kaza yapabilecek durumdayım
The Kid LAROI, Juice WRLD - GO Türkçe Çevirisi