Chris Brown, Justin Bieber, Ink - Don't Check On Me Türkçe Çevirisi - Şarkı Sözü Çevirisi

5 Temmuz 2019 Cuma

Chris Brown, Justin Bieber, Ink - Don't Check On Me Türkçe Çevirisi

If I'm out at the bar havin' a night on the town
Eğer bardan çıkıp kasabada bir gece geçirirsem,
Life of the party, pourin' shots of the brown
Parti hayatı Brown'un hayatını ortaya çıkarır.
And you see me from the street, but I don't turn around
ve beni sokaktan görürsün ama ben arkamı dönmem
Would you say, "Hi"? Would you keep going?
Merhaba der misin? Devam eder misin?
If I told your family that you didn't mean nothing
If I told your family that you didn't mean nothing
If you posted about it and I didn't even comment
Eğer bu konuyu paylaştıysan ben yorum yapmamışımdır.
If the songs weren't true, but you still feel something
Eğer bu şarkı doğru olmasaydı,sen hala bir şeyler hissederdin.
Would you still come looking for me?
Hala bana bakınıyor musun?
Oh, don't go reaching out
Oh,uzaklaşıp gitme.
'Cause you can't have everything
Çünkü sen herşeye sahip değilsin.
Your head and your heart won't feel the same
Aklin ve kalbin bir hissetmiyor.
Even if it feels like it every time
Her seferinde hissettirse bile,
Don't check on me if we're not together
beraber değilsek beni kontrol etme.
And it's probably for a reason
Ve muhtemelen bir sebep için,
Every heartbreak has its season
kalp yarası mevsiminde oluyoruz.
It ain't always summer in June
Her zaman haziranda olmuyoruz.
Might run across your mind, but don't worry 'bout me, no
Aklını kaçırmış olabilirsin ama benim için endişelenme ,hayır.
My heart is back in one piece, it ain't skipped a beat, no
Kalbim tek parça halinde geri döndü,ritmi durmadı,hayır.
Feeling rested up, I ain't missing sleep, no
dinlenmis hissetsem bile uykuyu kaçıramam, hayır
Don't take it personal if I can't reply now
Eğer cevap veremezsem,kişisel algılama.
I'm distant 'cause I don't wanna be reached now
Uzaktayım çünkü ulaşılmaz olmak istiyorum.
Won't let the ghosts of our past weigh my future down
Gecmişimizin geleceğimizden öne çıkmasına izin vermeyeceğim.
I'm liberated
Kurtarıldım.
Energy's like a circle, it comes back around
Enerji bir daire gibidir,geri gelir.
Reciprocated
Karşılıklıdır.
Don't shed no more tears
Daha fazla gözyaşı dökme

Won't gain no empathy from me
Empati kurmayacağım
In the upcoming years
Gelecek yıllarda
Oh, I don't need your pity
Oh,merhametine ihtiyacım olmayacak.
Don't check on me
Beni arama.
Oh, don't check on me if we're not together
Oh,birlikte değilsek beni arama.
And it's probably for a reason
Ve muhtemelen bir sebep için,
Every heartbreak has its season
kalp yarası mevsiminde oluyoruz.
And it looks like winter for you
Ve kış sanki senin için.
Ain't call you back 'cause I let it go
Gitmeme izin verdiğin için seni geri aramadım.
I had to focus energy and just let it flow
Enerjinin akıp gitmesine izin verdim.
And when we ride low, we were already gone
And when we ride low, we were already gone
It wouldn't mean anymore to me now
Artık benim için bir anlam ifade etmiyor.
I know I'd hurt you so bad just to see me happy
Beni mutlu görmenin seni üzdüğünü biliyorum.
That I finally moved on, and you thought it wouldn't happen
Sonunda devam edemeyeceğimi ve olmayacağımı düşündün.
At times I used to cry, wouldn't know when I laughing
Bazen ağlardım,bazen gülerdim ne olacağını bilmezdim.
But I act like I didn't notice
ama farketmemiş gibi davranırım
Oh, don't go reaching out
Oh,uzaklaşıp gitme.
'Cause you can't have everything
Çünkü sen herşeye sahip değilsin.
You can't kill a flame with gasoline
Benzinlenmiş bir alevi söndüremezsin.
Even if it feels like it every time (No matter how hard you try)
her defasında hissetirse bile (ne kadar çabaladığın önemsiz)
Don't check on me if we're not together
beraber değilsek beni kontrol etme.
And it's probably for a reason
Ve muhtemelen bir sebep için,
Every heartbreak has its season
kalp yarası mevsiminde oluyoruz.
It ain't always summer in June
Her zaman haziranda olmuyoruz.
Don't check on me if we're not together
beraber değilsek beni kontrol etme.
Than it's probably for a reason
Ve muhtemelen bir sebep için,
Every heartbreak has its season
kalp yarası mevsiminde oluyoruz.
It ain't always summer in June
Her zaman haziranda olmuyoruz.

Powered by www.musixmatch.com

Share-Paylaş