I'll try to pass the night away with somebody new
Geceyi yeni biriyle geçirmeye çalışacağım
But they don't have a shot when I compare them to you
Ama seninle karşılaştıdığımda bir şansları yok
It's too late, too late
Bu çok geç, çok geç
Baby, I know I'll never find you again
Bebeğim biliyorum seni asla bulamayacağım
Find you again
Bir daha bulamayacağım
Baby, baby, I
Bebeğim, Bebeğim, Ben
Walk in the late night
Gece geç yürüyorum
Looking for your eyes
Gözlerini bulmak için bakıyorum
Put up a fight to find you
Seni bulmak için kavga çıkarıyorum
Lose it every time
Her zaman kaybediyorum
You were the last of your kind
Sen türünün sonuncususun
All of the blame's mine
Tüm suçların benim
And I remember you told me
Ve bana dediğini hatırlıyorum
That we could work it all out, don't you worry
Bütün her şeyi halledebiliriz , endişelenme
And now the tears in your eyes make it blurry
ve şimdi gözlerindeki gözyaşları bulanıklaştırıyor
But if you say try again, I'd be ready
ama söylemeyi denersen , hazır olurum
I'm ready, yeah
Ben hazırım ,evet
I'll try to pass the night away with somebody new
Geceyi yeni biriyle geçirmeye çalışacağım
But they don't have a shot when I compare them to you
Ama seninle karşılaştıdığımda bir şansları yok
It's too late, too late
Bu çok geç, çok geç
Baby, I know I'll never find you again
Bebeğim biliyorum seni asla bulamayacağım
Find you again
Bir daha bulamayacağım
Have mercy on me, please
bana merhametli ol, lütfen
I messed up to the third degree
Üçüncü derecede dağıldım
This crush is kind of crushing me
Bu aşk beni biraz eziyor
I do therapy at least twice a week
Haftada en az iki kez terapi görüyorum
There's a you-shaped space in my bed
Yatağımda sen şeklinde bir boşluk var
Always you-shaped thoughts inside my head, like
Aklımda sen şeklinde düşünceler var, sanki
I keep pushing them right into you
Onları direkt senin içine itip duruyorum.
La Cienega, where I remember you
La Ciénega, seni hatırladığım yer.
And I remember you told me (Told me)
Ve bana... dediğini hatırlıyorum
That we could work it all out, don't you worry (Yeah, yeah, yeah)
...Hepsinin üstesinden gelebilecegimizi, hiç merak etme(Evet,evet,evet)
And now the tears in your eyes make it blurry
ve şimdi gözlerindeki gözyaşları bulanıklaştırıyor
But if you say try again, I'd be ready
ama söylemeyi denersen , hazır olurum
I'm ready
Ben hazırım
I'll try to pass the night away with somebody new
Geceyi yeni biriyle geçirmeye çalışacağım
But they don't have a shot when I compare them to you
Ama seninle karşılaştıdığımda bir şansları yok
It's too late, too late
Bu çok geç, çok geç
Baby, I know I'll never find you again
Bebeğim biliyorum seni asla bulamayacağım
Find you again
Bir daha bulamayacağım
Find you again
Bir daha bulamayacağım
Find you again
Bir daha bulamayacağım
Find you again
Bir daha bulamayacağım
Find you again (It's too late)
Bir daha bulamayacağım (Çok geç)
Find you again (It's too late)
Bir daha bulamayacağım (Çok geç)
Find you again (It's too late)
Bir daha bulamayacağım (Çok geç)
Find you again (It's too late)
Bir daha bulamayacağım (Çok geç)
I'll try to pass the night away with somebody new (Find you again)
Geceyi yeni biriyle atlatmaya çalışacağım (Bir daha bulamayacağım)
But they don't have a shot when I compare them to you (Find you again)
Ama onları seninle karşılaştırdığımda hiç şansları yok (Bir daha bulamayacağım)
It's too late, too late
Bu çok geç, çok geç
Baby, I know I'll never find you again
Bebeğim biliyorum seni asla bulamayacağım
Find you again
Bir daha bulamayacağım