Internet Money - Lemonade ft. Don Toliver, Gunna & Nav Türkçe Çevirisi - Şarkı Sözü Çevirisi

21 Eylül 2020 Pazartesi

Internet Money - Lemonade ft. Don Toliver, Gunna & Nav Türkçe Çevirisi

 Internet Money - Lemonade ft. Don Toliver, Gunna & Nav Türkçe Çevirisi


Xanny bars, suicide door, brand new bag

Zanny çubukları, intihar kapısı, yeni marka çanta


College girls give a nigga head in my Rafs

Kolej kızları raflarımda lanet bir kafa verir o beni obenimkafam


Rockstar life, so much money it'll make you laugh, hey

Rockstar hayatı, fazlasıyla para, bu seni güldürür, hey


These bitches, they hate, and you can't miss what you never had

Bu sürtükler, nefret ediyorlar ve sahip olmadıklarınızı özleyemezsiniz


Hey, hey

Hey, hey


Off the juice (juice), codeine got me trippin' (juice)

Meyve suyu kapalı, kodein beni tökezletti


Copped the coupe (coupe), woke up, roof is missin' (yeah)

Coupe ile başa çıktım (Coupe), uyandım, çatı eksik (Evet)


Ice (ice), lemonade, my neck was drippin'

Buz (buz), limonata, boynum damlıyordu


Ice (ice), lemonade, my neck was drippin'

Buz (buz), limonata, boynum damlıyordu


Addy boys, got some 60's in my bag (yeah)

Reklamlar çocuklar, çantamda 60'lar var (Evet)


Lips sealed, ain't pillow talkin', I'm no rat (no)

Dudaklar mühürlendi, yastık konuşmuyor, ben fare değilim (Hayır)


In my earlobe, got two karats, VVS (bling)

Kulak mememde iki karat var, VVS


Got a penthouse near Rodeo off of stress (stress)

Stresten uzak Rodeo yakınlarında bir çatı katı var (Stres)


All this money, when I grew up, I had nothing (nothing)

Bütün bu para, büyüyene kadar hiçbir şeyim yoktu


Filled with backstabbers, my old life was disgusting (disgusting)

Arkadan bıçaklayanlarla dolu, eski hayatım iğrençti


Can't believe it, gotta thank God that I'm living comfortably (thank God)

İnanamıyorum, rahat yaşadığım için Tanrı'ya şükretmeliyim


Gettin' checks, I don't believe her, she say she done with me

Çekler alıyorum, o kadına inanmıyorum, benimle işinin bittiğini söylüyor


Burned some bridges, and I let the fire light the way (oh-woah)

Bazı köprüler yaktım, ve ateşin yolu aydınlatmasına izin verdim (oh-woah)


Kickin' my feet up, left the PJ's on a PJ (PJ)

Ayaklarımı tekmeliyorum, PJ'leri bir PJ'de bıraktım


Yeah, I'm a big dawg, and I walk around with no leash (oh)

Evet, ben büyük bir köpeğim, ve tasmasız dolanıyorum


I got water on me, yeah, everythin' on Fiji

Üstümde su var, evet, her şey Fiji'de


Xanny bars, suicide door, brand new bag

Zanny çubukları, intihar kapısı, yeni marka çanta


College girls give a nigga head in my Rafs

Kolej kızları raflarımda lanet bir kafa verir o beni obenimkafam


Rockstar life, so much money it'll make you laugh, hey

Rockstar hayatı, fazlasıyla para, bu seni güldürür, hey


These bitches, they hate, and you can't miss what you never had

Bu sürtükler, nefret ediyorlar ve sahip olmadıklarınızı özleyemezsiniz


Hey, hey

Hey, hey


Off the juice (juice), codeine got me trippin' (juice)

Meyve suyu kapalı, kodein beni tökezletti


Copped the coupe (coupe), woke up, roof is missin' (yeah)

Coupe ile başa çıktım (Coupe), uyandım, çatı eksik (Evet)


Ice (ice), lemonade my neck was drippin'

Buz, limonata boynumdan damlıyordu


Ice (ice), lemonade my neck was drippin', ayy

Buz, limonata boynumdan damlıyordu, ayy


I'm a rockstar, play guitars, sippin' 'Wock, hey (hey)

Ben bir rock yıldızıyım, gitar çalıyorum, yudumluyorum


Adderall, feelin' nausea, Xanax bars, ayy (hey)

Adderall, midem bulanıyo, Xanax barları, ayy hey


I was 15, I was sippin' Codeine with my dawg, yeah (Codeine)

15 yaşındaydım, dostumla Kodein yudumluyordum, evet (Kodein)


Pretty Percocet, Promethazine, I feel gnarly (Promethazine)

Çokça Percocet, Promethazine, huysuz hissediyorum (Promethazine)


Put up a stick and I hop on a plane

Bir sopa koyuluyor ve bir uçağa atlıyorum


I'm still in my war ways (war ways)

Hâlâ kendi savaş yolumdayım


Shit is so risky, I gotta be gifted

Kahretsin çok riskli, yetenekli olmalıyım


He blessed me with fortune and fame (fortune and fame, nice)

Beni servet ve şöhretle kutsadı


I remember from 50, I couldn't go back empty

50'den beri hatırlıyorum boş dönemedim


I know I was stuck to the game, ah (stuck)

Biliyorum oyunda sıkışmıştım,ah (sıkışmış)


I'm loyal and I'll never change, nah

Sadığım ve asla değişmeyeceğim, nah


Never gon' go against the grain (go against the grain)

Asla tahıllara karşı gelmeyeceğim (tahıla karşı gelme)


Never gon' be the one turn on my brother

Asla kardeşime tek dönüş olmayacak


When police got us detained (nah)

Polis bizi gözaltına aldığında (nah)


I would never love a bitch more than my mother

Bir kaltağı asla annemden daha fazla sevmem


And that's on my government name (nah)

Ve bu benim hükümet adımda


I can't be no sucker, I'm hatin' on no one

Enayi olamam, kimseden nefret etmiyorum


And wish everybody get paid (paid)

Ve umuyorum herkes alır ödemesini


'Cause we countin' up every day (every day)

Çünkü biz sayıyoruz her gün (her gün)


Gettin' high 'til I land in the grave

Yüksel ben mezarı koyana kadar


Xanny bars, suicide door, brand new bag

Zanny çubukları, intihar kapısı, yeni marka çanta


College girls give a nigga head in my Rafs

Kolej kızları raflarımda lanet bir kafa verir o beni obenimkafam


Rockstar life, so much money it'll make you laugh, hey

Rockstar hayatı, fazlasıyla para, bu seni güldürür, hey


These bitches, they hate, and you can't miss what you never had

Bu sürtükler, nefret ediyorlar ve sahip olmadıklarınızı özleyemezsiniz


Hey, hey

Hey, hey


Off the juice (juice), codeine got me trippin' (juice)

Meyve suyu kapalı, kodein beni tökezletti


Copped the coupe (coupe), woke up, roof is missin' (yeah)

Coupe ile başa çıktım (Coupe), uyandım, çatı eksik (Evet)


Ice (ice), lemonade my neck was drippin'

Buz, limonata boynumdan damlıyordu


Ice (ice), lemonade my neck was drippin'

Buz, limonata boynumdan damlıyordu


Hey, yeah, yeah

Hey, evet, evet


Internet Money - Lemonade ft. Don Toliver, Gunna & Nav Türkçe Çevirisi

Powered by www.musixmatch.com

Share-Paylaş