Dixie D’Amelio - Be Happy Türkçe Çevirisi - Şarkı Sözü Çevirisi

7 Temmuz 2020 Salı

Dixie D’Amelio - Be Happy Türkçe Çevirisi

Dixie D’Amelio - Be Happy Türkçe Çevirisi

Sometimes I don't wanna be happy
Bazen mutlu olmak istemiyorum

Don't hold it against me
Onu bana karşı tutma

If I'm down, just leave me there
Eğer aşağıdaysam, beni orada bırak

Let me be sad
Üzgün olayım

Sun's up, I already wanna lay down
Güneş çıktı, şimdiden yatmak istiyorum

Friends calling, are you really tryna go out? (no)
Arkadaşlar arıyor, cidden dışarı çıkmayı deniyor musun? (hayır)

Don't wanna get dressed up to pretend (no)
Rol yapmak için giyinmek istemiyorum (hayır)

I can lie and say I'm fine
Yalan söyleyip iyiyim diyebilirim

Maybe you'll stop calling then
Belki o zaman aramayı kesersiniz

I've got chips on my shoulder
Omuzlarımda çipler var

Only getting older
Sadece eskiyen

So I keep to myself
Bu yüzden kendimi tutacağım

Ain't tryna complain
Tamamlamaya çalışmıyorum

Just don't wanna explain it
Sadece açıklamak istemiyorum

But sometimes I don't wanna be happy
Ama bazen mutlu olmak istemiyorum

Don't hold it against me
Onu bana karşı tutma

If I'm down, just leave me there
Eğer aşağıdaysam, beni orada bırak

Let me be sad
Üzgün olayım

Sometimes I just wanna be lonely
Bazen sadece yalnız olmak istiyorum

Don't need you to hold me
Beni tutmana gerek yok

If I'm low, you don't need to care
Eğer kötüysem beni umursamana gerek yok

Let me be sad
Üzgün olayım

What's the matter with that? (oh-oh-oh)
Ondaki sorun ne? (oh-oh-oh)

What's the matter with that? (oh-oh-oh)
Ondaki sorun ne? (oh-oh-oh)

What's the matter with
Ondaki sorun ne

Bad days, it's okay, let me feel it (uh-huh, uh-huh)
Kötü günler, tamam, hissetmeme izin ver(uh-huh-uh-huh)

And some days you've got to break your heart to heal it (heal it)
Ve bazı günler onu iyileştirmek için kalbini kırman gerek

I know I'm gonna feel this way again
Biliyorum yeniden bunu hissedeceğim

I can lie and say I'm fine
Yalan söyleyip iyiyim diyebilirim

But that wouldn't change anything
Ama bu hiçbir şeyi değiştirmeyecek

I've got chips on my shoulder
Omuzlarımda çipler var

Only getting older
Sadece eskiyen

So I keep to myself
Bu yüzden kendimi tutacağım

Ain't tryna complain
Tamamlamaya çalışmıyorum

Just don't wanna explain it
Sadece açıklamak istemiyorum

But sometimes I don't wanna be happy
Ama bazen mutlu olmak istemiyorum

Don't hold it against me
Onu bana karşı tutma

If I'm down, just leave me there
Eğer aşağıdaysam, beni orada bırak

Let me be sad
Üzgün olayım

Sometimes I just wanna be lonely
Bazen sadece yalnız olmak istiyorum

Don't need you to hold me
Beni tutmana gerek yok

If I'm low, you don't need to care
Eğer kötüysem beni umursamana gerek yok

Let me be sad
Üzgün olayım

What's the matter with that? (oh-oh-oh)
Ondaki sorun ne? (oh-oh-oh)

What's the matter with that? (oh-oh-oh)
Ondaki sorun ne? (oh-oh-oh)

What's the matter with sadness?
Üzüntüdeki sıkıntı ne?

Making me feel the way I feel right now
Şuan olduğum gibi hissettiren

Goodness
Tanrı

Can't force it when you feel fucked up
Berbat hissederken onu zorlayamazsın

It's the salt that's on my tongue
Bu tadı damağındadır

It's the salt that's on my tongue
Bu tadı damağındadır

But sometimes I don't wanna be happy
Ama bazen mutlu olmak istemiyorum

Don't hold it against me
Onu bana karşı tutma

If I'm down, just leave me there
Eğer aşağıdaysam, beni orada bırak

Let me be sad
Üzgün olayım

Sometimes I just wanna be lonely
Bazen sadece yalnız olmak istiyorum

Don't need you to hold me
Beni tutmana gerek yok

If I'm low, you don't need to care
Eğer kötüysem beni umursamana gerek yok

Let me be sad
Üzgün olayım

What's the matter with that? (oh, oh, oh)
Ondaki sorun ne? (oh, oh, oh,)

What's the matter with that? (oh, oh, oh)
Ondaki sorun ne? (oh, oh, oh,)

Just let me be sad
Sadece üzgün olmama izin ver

Dixie D’Amelio - Be Happy Türkçe Çevirisi
Powered by www.musixmatch.com

Share-Paylaş