Qveen Herby - Sugar Daddy Türkçe Çevirisi
If it's my right to taste the riches of the earth
Eğer dünyanın zenginliklerini tatmak benim hakkımsa
These bitches better let me work
Bu sürtüklerle daha iyi çalışmama izin ver
A private host, a private toast to new horizons
Özel ev sahibi, yeni ufuklara özel şerefe
Never mind what I had to do to get these diamonds
Bu elmasları almak için ne yapmak zorunfa kaldığımı boşver
He love me, he give me all his money
Beni sever, bana tüm parasını verir
That Gucci, Prada comfy
O Gucci, Prada'da rahat
My sugar daddy
Benim yaşlı ve zengin sevgilim
He love me, he give me all his money
Beni sever, bana tüm parasını verir
That Gucci, Prada comfy
O Gucci, Prada'da rahat
My sugar daddy (Uh, ha-ha, ha-ha)
Benim sugar daddy'm (Uh, ha-ha, ha-ha)
He love me, he put no one above me
Beni sever, benden başka kimseye öncelik vermez
These bitches wanna judge me, but I don't care (Uh, ha-ha, ha-ha)
O kaltaklar beni yargılamak istiyor, ama umrumda bile değil (Uh, ha-ha, ha-ha)
Looking back on the boys that I dated (Ooh)
Eskiden çıktığım çocuklara bakıyorum (Ooh)
All the popular boys, overrated (Ooh)
Tüm popület çocuklar, abartılmış (Ooh)
Give me brains, money, bags, if he's ancient
Bana beyinler, para, çantalar ver, eğer kalıntı ise
I'm a young lady taking donations (Yah, yah, yah)
Ben bağış alan genç bir kadınım (Yah, yah yah)
CEO, might take me on trips (On trips)
CEO, beni seyahtlere götürebilir (Seyahatlere)
Pack a suit, might have a few ships (Few ships)
Bir çanta topla, birkaç gemi turumuz olabilir (Birkaç gemi turu)
Love a waitress chasing them tips (Them tips)
Onların bahşişlerini kovalayan bir garson sev (Bahşişleri)
But I'm an escort counting his chips
Ama ben onun cipslerini sayan bir eskortum
Got a lot, bitch
Çok şeyim var, kaltak
On a yacht, bitch
Yatta, kaltak
In the tropics
Tropik bölgelerde
(Ooh)
(Ooh)
He love me, he give me all his money
Beni sever, bana tüm parasını verir
That Gucci, Prada comfy
O Gucci, Prada'da rahat
My sugar daddy (Uh, ha-ha, ha-ha)
Benim sugar daddy'm (Uh, ha-ha, ha-ha)
He love me he put no one above me
O beni sever kimseye öncelik vermez
These bitches wanna judge me, but I don't care (Uh, ha-ha, ha-ha)
O kaltaklar beni yargılamak istiyor, ama umrumda bile değil (Uh, ha-ha, ha-ha)
(Yah-yah-yah)
(Yah-yah-yah)
All the girls hang around for some cheap wine (Ooh)
Tüm kızlar biraz ucuz şarap için etrafta takılır (Ooh)
Used to think I was down, but I do mine (Ooh)
Kötü halde olduğumu düşünürdüm, ama benimkini yaparım (Ooh)
It's really kind, but for me, love is really blind (Ooh)
Çok kibar, ama benim için aşk cidden kör (Ooh)
Only when I love when the card never decline (Yah-yah-yah)
Sadece kart reddedilmediğinde severim (Yah-yah-yah)
Never had no complications (-cations)
Hiç karışıklık yaşamadım (-rışıklık)
And the term stay clear as my skin (My skin)
Ve şart cildim kadar açık
Caviar in the yacht for the win (For the win)
Kazanmak için yatta havyar (kazanmak için)
Which car do I take for a spin?
Hangi arabayı döndürmek için kullanırım?
Got my new hips, and my new tits
Yeni kalçalarım ve yeni göğüslerimi yaptırdım
New life, who this? Ooh
Yeni hayatım, o da kim? (Ooh)
(Yah-yah-yah)
(Yah-yah-yah)
If he's paying (If he pays), I'll take the oysters
Eğer o ödüyorsa (eğer ödüyorsa) midyeleri alacağım
I'm sayin' (I can say) I got some pointers
Söyleyebilirim ki (söyleyebilirim) birkaç işaretçim var
My baby (My baby) is my employer
Bebeğim (Bebeğim) benim işverenim
My baby (My baby)
Bebeğim (Bebeğim)
(Uh, uh, uh) Knows how to spoil
(Uh, uh, uh) Şımartmayı biliyor
(My baby, my baby love me
(Bebeğim, bebeğim beni sever
My bae, my bae, my baby love me...)
Sevgilim, sevgilim, bebeğim beni sever...)
He love me (Woo), he give me all his money
Beni sever (Woo), bana tüm parasını verir
That Gucci, Prada comfy
O Gucci, Prada'da rahat
My sugar daddy (My sugar daddy) (Uh, ha-ha, ha-ha)
Sugar daddy'm (Sugar daddy'm) (Uh, ha-ha, ha-ha)
He love me (Oh, yeah), he put no one above me
Beni sever (Oh, yeah), benden başka kimseye öncelik vermez
These bitches wanna judge me, but I don't care (Uh, ha-ha, ha-ha)
O kaltaklar beni yargılamak istiyor, ama umrumda bile değil (Uh, ha-ha, ha-ha)
He love me (Oh, yeah), he give me all his money
Beni sever (Oh, yeah), tüm parasını bana verir
That Gucci, Prada (Oh, yeah) comfy
O Gucci, Prada (Oh, yeah) rahat
My sugar daddy (Oh-oh) (Uh, ha-ha, ha-ha)
Sugar daddy'm (Oh-oh) (Uh, ha-ha, ha-ha)
He love me, he put no one above me
Beni sever, benden başka kimseye öncelik vermez
These bitches wanna judge me, but I don't care (Uh, ha-ha, ha-ha)
O kaltaklar beni yargılamak istiyor, ama umrumda bile değil (Uh, ha-ha, ha-ha)
If he's paying (If he pays), I'll take the oysters
Eğer o ödüyorsa (eğer ödüyorsa) midyeleri alacağım
I'm sayin', (I can say) I got some pointers
Söyleyebilirim ki, (Söyleyebilirim) birkaç işaretçim var
My baby (My baby) is my employer
Bebeğim (Bebeğim) benim işverenim
My baby (My baby) knows how to spoil
Bebeğim, (Bebeğim) şımartmayı bilir
Qveen Herby - Sugar Daddy Türkçe Çevirisi