J. Cole - Snow On Tha Bluff Türkçe Çevirisi - Şarkı Sözü Çevirisi

19 Haziran 2020 Cuma

J. Cole - Snow On Tha Bluff Türkçe Çevirisi

[Verse]
Niggas be thinkin' I'm deep, intelligent, fooled by my college degree
My IQ is average, there's a young lady out there, she way smarter than me
I scrolled through her timeline in these wild times, and I started to read
She mad at these crackers, she mad at these capitalists, mad at these murder police
She mad at my niggas, she mad at our ignorance, she wear her heart on her sleeve
She mad at the celebrities, lowkey I be thinkin' she talkin' 'bout me
Now I ain't no dummy to think I'm above criticism
So when I see something that's valid, I listen
But shit, it's something about the queen tone that's botherin' me
She strike me as somebody blessed enough to grow up in conscious environment
With parents that know 'bout the struggle for liberation and in turn they provide her with
A perspective and awareness of the system and unfairness that afflicts 'em
And the clearest understandin' of what we gotta do to get free
And the frustration that fills her words seems to come from the fact that most people don't see
Just 'cause you woke and I'm not, that shit ain't no reason to talk like you better than me
How you gon' lead, when you attackin' the very same niggas that really do need the shit that you sayin'?
Instead of conveying you holier, come help get us up to speed
Shit, it's a reason it took like two hundred years for our ancestors just to get freed
These shackles be lockin' the mental way more than the physical
I look at freedom like trees, can't grow a forest like overnight
Hit the ghetto and slowly start plantin' your seeds
Fuck is the point of you preaching your message to those that already believe what you believe?
Zenciler zeki ve derin olduğumu düşünüyor, sanırım üniversite dereceme kandılar
IQ'um ortalama, dışarıda genç bir bayan var, o benden daha akıllı
Bu vahşi zamanlarda onun hesabının zaman çizelgesinde ilerledim ve okumaya başladım
O bu çatlaklara kızgın, o bu kapitalistlere kızgın, cinayet işleyen bu polise kızgın
Zencilerime kızgın, cehaletimize kızgın, kalbini koluna takıyor
O ünlülere kızgın, mütevazı bir şekilde benden bahsettiğini düşünüyorum
Şimdi eleştirilere gerek duymadığını düşünen bir kukla değilim
Geçerli bir şey gördüğümde dinliyorum
Ama kahretsin, bu kraliçe havalarında konuşmaları beni rahatsız ediyor
O bilinçli ortamda büyüyecek kadar kutsanmışken bana saldırıyor
Kurtuluş mücadelesini bilen ebeveynler ona, onları etkileyen sistem ve adaletsizlik hakkında bir perspektif ve farkındalık veriyorlar
Ve özgür olmak için ne yapmamız gerektiğine dair daha açık anlayışları gösteriyorlar
Sözlerini dolduran hayal kırıklığı, çoğu insanın bir şeyleri göremediği gerçeğinden geliyor gibi görünüyor
Çünkü sen uyandın, ben değil, bu da sebepsizce senin benden daha iyi konuşman anlamına gelmiyor
Nasıl lider oldun? Söylediğin haltlara gerçekten ihtiyacı olan zencilere saldırdığın zaman mı?
Kendini kutsallaştırmak yerine gelip hızlanmamıza yardım et
Kahretsin, işte atalarımızın serbest kalmasının iki yüz yıl sürmesinin nedenlerinden biri de bu
Bu zincirler zihinsel olanı fiziksel olandan daha fazla kilitliyor
Özgürlüğe ağaçlar gibi bakıyorum, aynı orman gibi, bir gecede büyüyemez
Zencileri vur ve yavaş yavaş kendi tohumlarını ekmeye başla
Kahretsin, mesajını zaten inandığın şeye inananlara vaaz ediyorsun değil mi?

[Verse devamı]
I'm on some "Fuck a retweet," most people is sheep
You got all the answers but how you gon' reach?
If I could make one more suggestion respectfully
I would say it's more effective to treat people like children
Understandin' the time and love and patience that's needed to grow
This change is inevitable but ain't none of us seen this before
Therefore we just gotta learn everything as we go
I struggle with thoughts on the daily
Feel like a slave that somehow done saved enough coins to buy his way up outta slavery
Thinkin' just maybe, in my pursuit to make life so much better for me and my babies
I done betrayed the very same people that look at me like I'm some kind of a hero
Because of the zeros that's next to the commas
But look here, I promise I'm not who you think
Ran into this nigga outside of the store yesterday
He said something that had me like, "Wait"
He was like "Cole, 'preciate what you been doin', my nigga, that's real"
But damn, why I feel faker than Snow on tha Bluff?
Well, maybe 'cause deep down I know I ain't doing enough
Yapacağınız retweetleri sikeyim, çoğu insan koyun
Bütün cevapları aldın ama nasıl ulaşacaksın?
Eğer saygıyla bir öneri daha yapabilirsem
İnsanlara çocuk gibi davranmanın daha etkili olduğunu söyleyebilirim
Büyümek için gereken zamanı, sevgiyi ve sabrı anlamalılar
Bu değişiklik kaçınılmaz ancak daha önce hiç birimiz bunu görmedik
Bu yüzden her şeyi uygularken öğrenmeliyiz
Günlük düşüncelerle mücadele ediyorum
Bir şekilde yapılan bir köle gibi hissediyorum, kölelikten çıkmak için yeterli parayı biriktirdim
Sadece belki, hayatı benim ve bebeklerim için çok daha iyi hale getirme arayışımda
Virgüllerin yanındaki sıfırlar yüzünden
Bana bir tür kahraman gibi görünen insanlara ihanet ettim
Ama buraya bi' bak, düşündüğün kişi olmayacağıma söz veriyorum
Dün mağazanın dışında bu zenci ile karşılaştım
Bana şöyle bir şey söyledi, "Bekle"
"Cole, her ne yapıyorsan takdir ediyorum, dostum, bu gerçek" der gibiydi
Ama lanet olsun, neden Snow on Tha Bluff'dan daha sahte hissediyorum?
Belki de derinlerde yeterince şey yapmadığımı biliyorum

[Bridge]
The sun is shinin' today
The sun is shinin' today
The sun is shinin' today
Bugün güneş parlıyor
Bugün güneş parlıyor
Bugün güneş parlıyor

[Outro]
Can you walk with me?
I hope we'll find the reason why we often sob, go on, cry
Painful memories fuck up the vibe
Though I be tryin' to let the time heal my mind
I was once a child, I've gotten older
Still, I know I'm just a boy in God's eyes
Fill me up with wisdom and some courage
Plus endurance to survive, help mine thrive
Benimle yürüyebilir misin?
Umuyorum ki sık sık ayık olup ağlamaya devam etmemizin nedenini bulacağız
Acıtan anıların canı cehenneme
Zamanın aklımı iyileştirmesine izin vermeye çalışmama rağmen olmuyor
Bir zamanlar çocuktum, şimdi yaşlandım
Yine de tanrının gözünde sıradan bir oğlan olduğumu biliyorum
Beni bilgelik ve biraz cesaretle doldur
Artı hayatta kalma dürtüsüyle, benimkinin gelişmesine yardım et

Powered by www.musixmatch.com

Share-Paylaş