YNW Melly - Murder On My Mind Türkçe Çevirisi - Şarkı Sözü Çevirisi

12 Mart 2019 Salı

YNW Melly - Murder On My Mind Türkçe Çevirisi

I ain't get to roll no weed, ain't get to roll no swishers
Hiçbir otu sarmayacağım, hiçbir sigarayı sarmayacağım

I was locked up on Christmas, ain't get to see my niggas
Christmasta kilitlendim, zencilerimi görmek zorunda değilim

Ain't get to hug my mama, couldn't even give her no kisses
anneme sarılamadım onu öpemedim bile

Can't even post on my Instagram
İnstagram a gö deri bile atamadım

'Cause these pussy niggas be snitching
Çünkü o amcık zenciler ispiyonladı

Everybody acting suspicious, might prolly say that I'm tripping
Herkes şüpheli davranıyor, muhtemelen dalga geçtiğimi söylüyorlar

When I'm all alone in my jail cell, I tend to get in my feelings
Hapishane hücremde yalnız kaldığımda, duygularıma yönelirim

And all I smoke is that loud, don't pass me no midget
Ve tek yaptığım duman çok yoğun, bana bir şey bırakmıyor

And I'ma smoke all of my pain away
Ve tüm bu acılarımdan dumanla kurtuluyorum

'Cause that the only thing that gone' heal it
Çünkü bu onu iyileştirecek tek şey

I don't understand these women who go around pretending
Etrafımda olmaya çalışan bu kadınları anlayamıyorum

As if they really fuck with me, so I love 'em all from a distance
Benim gerçekten ilgileniyorlamış gibi, bu yüzden uzaktan onların hepsini seviyorum

'Cause the same bitch say she down
Çünkü aynı orospu kafasının iyi olduğunu söylüyor

To ride be the main one who tricking
Ana yalancı ana eleman olmaya çalışmak

Got Molly mixed with Promethazine cause every time
Molly'i promethazine ile karıştırdım çünkü her seferinde

I wake up in the morning I got murder on my mind
Sabah uyandım cinayet vardı aklımda

AK47, MAC-11, Glocks, and 9s
Ak47, MAC-11, Glocks, ve sadece dokuzdum

And all these pussy niggas hating tryna
Ve bu amık zencileri denemekten nefret ediyorlar

Knock me off my grind, but I can't let 'em do it
Beni etkisiz bıraktılar fakat onlara bunu yapmalarına izin vermiyorum

I got murder on my mind
Kafamda cinayet var

Bitch I got murder on my mind (I got murder on my
Orospu kafamda cinayet var

mind), I got murder on my mind (murder on my mind)
Cinayet var aklımda(Cinayet var aklımda)

I got murder on my mind (I got murder
Cinayet var aklımda (Cinayet var

On my mind), I got murder on my mind
Aklımda) Cinayet var aklımda

I got murder on my mind
Kafamda cinayet var

Yellow tape around his body, it's a fucking homicide
Vücudunun etrafında sarı bant, bu lanet bir cinayet

His face is on a T-Shirt and his family traumatized
Yüzü bir tişörtün üstğndrydi ve ailesi travma geçirdi

I didn't even mean to shoot 'em, he just caught me by surprise
Onu vurmak bile istememiştim, sadece beni şaşırmıştı

I reloaded my pistol, cocked it back, and shot him twice
Tabancamı yeniden doldurdum ve tetiği çektim, vurdum iki kez

His body dropped down to the floor
Vücudu yere düştü

And he got teardrops in his eyes
ve gözlerinden gözyaşı damladı

He grabbed me by my hands and said he was afraid to die
Ellerimden kaptı beni ve ölmekten korkutuğunu söyledi

I told 'em it's too late my friend, it's time to say "Goodbye"
Ona geç olduğunu söyledim, Dostum elveda deme zamanı

And he died inside my arms, blood all on my shirt
ve kollarımın içinde öldü, kanının tamamı tişörtümdeydi

Wake up in the morning I got murder on my mind
Sabah uyandığımda cinayet vardı aklımda

AK47, MAC-11, Glocks, and 9s
Ak47, MAC-11, Glocks, ve sadece dokuzdum

And all these pussy niggas hating tryna
Ve bu amık zencileri denemekten nefret ediyorlar

Knock me off my grind, but I can't let 'em do it
Beni etkisiz bıraktılar fakat onlara bunu yapmalarına izin vermiyorum

I got murder on my mind
Kafamda cinayet var

Bitch I got murder on my mind (I got murder on my
Orospu kafamda cinayet var

mind), I got murder on my mind (murder on my mind)
Cinayet var aklımda(Cinayet var aklımda)

I got murder on my mind (I got murder
Cinayet var aklımda (Cinayet var

On my mind), I got murder on my mind
Aklımda) Cinayet var aklımda

I got murder on my mind
Kafamda cinayet var

Bible tarantula, bitch I'ma animal
Tarantula gibi ısırırım, kaltak ben hayvanım

Melly a savage, no he not no amateur
Mellu bir vahşi, hayır o bit amatör değil

Baby name Angela, fucked her on camera
Bebeğimin adı, Kameranın önünde becerdim onu

Bitch I'm a murderer
Kaltak, ben bir katilim

I might just kill the boy
Sadece çocuğu öldürürüm

Don't wanna kill the boy
Onu öldürmek istemem

Bake 'em up, say he want beef, we gone grill the boy
Onu pişireceğim, et istediğimi söyleyin, çocuğu ızgara yapacağız

Grill the boy (grill the boy)
Çocuğu ızgara yapacağız

I'm bleeding so good I might dip his ass in it and spill the boy
Çok iyi kanıyorum, Kıçına dayayabilirim ve onu açığa vurabilirim

Murder on my mind
Cinayet var aklımda

I got murder on my mind
Kafamda cinayet var

I got murder on my mind, I got murder on my mind
Cinayet var aklımda, cinayet var aklımda

Wake up in the morning I got murder on my mind
Sabah uyandığımda cinayet vardı aklımda

AK47, MAC-11, Glocks, and 9s
Ak47, MAC-11, Glocks, ve sadece dokuzdum

And all these pussy niggas hating tryna
Ve bu amık zencileri denemekten nefret ediyorlar

Knock me off my grind, but I can't let 'em do it
Beni etkisiz bıraktılar fakat onlara bunu yapmalarına izin vermiyorum

I got murder on my mind
Kafamda cinayet var

Bitch I got murder on my mind (I got murder on my
Orospu kafamda cinayet var

Mind), I got murder on my mind (murder on my mind)
Aklımda)Cinayet var aklımda(Cinayet var aklımda)

I got murder on my mind (I got murder
Cinayet var aklımda (Cinayet var

On my mind), I got murder on my mind
Aklımda) Cinayet var aklımda

I got murder on my mind
Kafamda cinayet var
Powered by www.musixmatch.com

Share-Paylaş